Beira mar - Gilberto Gil
С переводом

Beira mar - Gilberto Gil

Год
1993
Язык
`Portuguese`
Длительность
295420

Below is the lyrics of the song Beira mar , artist - Gilberto Gil with translation

Lyrics " Beira mar "

Original text with translation

Beira mar

Gilberto Gil

Оригинальный текст

Na terra em que o mar não bate

Não bate o meu coração

O mar onde o céu flutua

Onde morre o sol e a lua

E acaba o caminho do chão

Nasci numa onda verde

Na espuma me batizei

Vim trazido numa rede

Na areia me enterrarei

Na areia me enterrarei+

Ou então nasci na palma

Palha da palma no chão

Tenho a alma de água clara

Meu braço espalhado em praia

Meu braço espalhado em praia

E o mar na palma da mão

No cais, na beira do cais

Senti o meu primeiro amor

E num cais que era só um cais

Somente mar ao redor

Somente mar ao redor

Mas o mar não é todo mar

Mar que em todo mundo exista

O melhor, é o mar do mundo

De um certo ponto de vista

De onde só se avista o mar

A ilha de Itaparica

A Bahia é que é o cais

A praia, a beira, a espuma

E a Bahia só tem uma

Costa, clara, litoral

Costa, clara, litoral

É por isso que o azul

Cor de minha devoção

Não qualquer azul, azul

De qualquer céu, qualquer dia

O azul de qualquer poesia

De samba tirado em vão

É o azul que agente fita

No azul do mar da Bahia

É a cor que lá principia

E que habita em meu coração

E que habita em meu coração

Перевод песни

In the land where the sea does not beat

My heart doesn't beat

The sea where the sky floats

Where the sun and the moon dies

And ends the floor path

I was born on a green wave

In the foam I got baptized

I came brought in a net

In the sand I will bury myself

In the sand I will bury myself+

Or I was born in palm

Palm straw on the floor

I have the soul of clear water

My arm spread on the beach

My arm spread on the beach

And the sea in the palm of your hand

On the pier, on the side of the pier

I felt my first love

And on a pier that was just a pier

Only sea around

Only sea around

But the sea is not all sea

Sea that exists in everybody

The best is the sea of ​​the world

From a certain point of view

From where you can only see the sea

The island of Itaparica

 Bahia is the pier

The beach, the edge, the foam

And Bahia only has one

coast, clear, coast

coast, clear, coast

That's why blue

Color of my devotion

Not any blue, blue

From any sky, any day

The blue of any poetry

Of samba taken in vain

It's the blue that we look at

In the blue sea of Bahia

It's the color that starts there

And that dwells in my heart

And that dwells in my heart

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds