Inverno '60 - Francesco Guccini
С переводом

Inverno '60 - Francesco Guccini

Альбом
Stagioni
Год
1999
Язык
`Italian`
Длительность
317360

Below is the lyrics of the song Inverno '60 , artist - Francesco Guccini with translation

Lyrics " Inverno '60 "

Original text with translation

Inverno '60

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Le nove di sera, domenica sera d’inverno,

fa freddo, c'è nebbia,

in fondo alla strada s'è accesa l’insegna

«Blue Garden: si balla «.

Qualcuno ha già aperto le grandi vetrate d’ingresso,

canterà Baby Silver,

qualcuno giù in sala accenna sul piano un motivo di blues…

Si veste un cameriere, è domenica sera,

si annoda un orchestrale la cravatta in seta nera,

e indossa il capo orchestra la giacca in lamè blu…

Nel bar di luci e specchi col ghiaccio dentro ai secchi

c' è un giovane invecchiato che non sorride più…

Le dieci di sera, domenica sera d’inverno

che gocciola fumo,

ma dentro alla sala il caldo dimentica

il resto del mondo…

L’orchestra ha finito un brano dal ritmo latino,

«Cuban cha-cha-cha «singhiozza il clarino seguendo il ricamo di note in «Stardust «…

Bisogna divertirsi, è domenica sera,

c'è da dimenticare la noia pesa e nera,

c'è da dimenticare la favola che fu…

Potere dire «vivo !

«sull'onda d’un motivo

stringendosi una donna che non si vedrà più…

E' l’una passata, domenica sera d’inverno,

ormai lunedì,

persone che sciamano macchiano il buio di risa

e rimpianti,

l’insegna violenta i visi che mordono freddo

di atroce blu-neon,

poi a un tratto si spegne e non resta che il suono dell’oscurità…

C'è da ricominciare un’altra settimana

strascinando nei giorni l’attesa «idiana,

scordando e stemperando la tua precarietà…

La notte sale adagio, la strada è di un randagio

che annusa i suoi fantasmi e abbaia alla città…

Перевод песни

Nine in the evening, Sunday evening in winter,

it's cold, it's foggy,

at the end of the street the sign has lit up

«Blue Garden: let's dance«.

Someone has already opened the large entrance windows,

will sing Baby Silver,

someone down in the room mentions a blues tune on the piano ...

A waiter gets dressed, it's Sunday evening,

an orchestral tie is tied in black silk,

and he wears the orchestra leader the blue lamé jacket ...

In the bar of lights and mirrors with ice inside the buckets

there is an aged young man who no longer smiles ...

Ten in the evening, Sunday evening in winter

dripping smoke,

but inside the room the heat forgets

the rest of the world…

The orchestra finished a piece with a Latin rhythm,

"Cuban cha-cha-cha" sobs the clarinet following the embroidery of notes in "Stardust" ...

We must have fun, it's Sunday evening,

there is to forget the heavy and black boredom,

we must forget the tale that was ...

To be able to say «alive!

"On the wave of a reason

clutching a woman who will never be seen again ...

It's past one o'clock, a winter Sunday evening,

now monday,

people who swarm stain the darkness with laughter

and regrets,

the sign violates the faces that bite cold

of atrocious blue-neon,

then suddenly it goes out and all that remains is the sound of darkness ...

We have to start over another week

dragging the expectation "idiana,

forgetting and diluting your precariousness ...

The night rises slowly, the road is for a stray

who sniffs her ghosts of her and barks at the city ...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds