Below is the lyrics of the song Giorno D'Estate , artist - Francesco Guccini with translation
Original text with translation
Francesco Guccini
Giorno d’estate, giorno fatto di sole
Vuote di gente son le strade in città
Appese in aria e contro i muri parole
Ma chi le ha dette e per che cosa chissà
I manifesti sono visi di carta che non dicono nulla e che nessuno più guarda
Colori accesi dentro ai vicoli scuri
Sembrano un urlo quelle carte sui muri
Sembrano un urlo quelle carte sui muri…
Giorno d’estate, giorno fatto di vuoto
Giorno di luce che non si spegnerà
Sembra d’andare in un paese remoto
Chissà se in fondo c'è la felicità
Un gatto pigro che si stira sul muro, sola cosa che vive, brilla al sole
d’estate
Si alza nell’aria come un suono d’incenso
L’odore di tiglio delle strade alberate
L’odore di tiglio delle strade alberate…
Giorno d’estate, giorno fatto di niente
Grappoli d’ozio danzan piano con me
Il sole è un sogno d’oro, ma evanescente
Guardi un istante e non sai quasi se c'è
Dentro ai canali l’erba grassa si specchia, cerchi d’ombra e di fumo sono voci
lontane
Nell’acqua, il sole, con un quieto barbaglio
Brucia uno stanco gracidare di rane
Brucia uno stanco gracidare di rane…
Giorno d’estate senza un solo pensiero
Giorno in cui credi di non essere vivo
Gioco visivo che non credi sia vero
Che può svanire svelto come un sorriso
Vola veloce ed iridato un uccello, come un raggio di luce da un cristallo
distorto
Vola un moscone e scopre dietro a un cancello
La religiosa sonnolenza d’un orto
La religiosa sonnolenza d’un orto…
Summer day, sunny day
The streets in the city are empty of people
He hung words in the air and against the walls
But who said them and for what who knows
Posters are paper faces that say nothing and that nobody looks at anymore
Bright colors inside the dark alleys
Those papers on the walls sound like a scream
Those papers on the walls seem like a scream ...
Summer day, a day made of emptiness
Day of light that will not go out
It seems to go to a remote country
Who knows if there is happiness at the bottom
A lazy cat stretching on the wall, the only living thing, shines in the sun
in the summertime
It rises in the air like a sound of incense
The linden smell of the tree-lined streets
The linden smell of the tree-lined streets ...
Summer day, day made of nothing
Bunches of idleness dance slowly with me
The sun is a golden dream, but an evanescent one
You look for a moment and you hardly know if there is
Inside the canals the greasy grass is mirrored, circles of shadow and smoke are voices
distant
In the water, the sun, with a quiet glare
A weary croaking of frogs burns
A tired croaking of frogs burns ...
Summer day without a single thought
Day when you think you are not alive
Visual game that you don't think is true
Which can fade as fast as a smile
A bird flies fast and iridescent, like a ray of light from a crystal
distorted
Fly a bluebottle and discovers behind a gate
The religious sleepiness of a garden
The religious sleepiness of a garden ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds