Bisanzio - Francesco Guccini
С переводом

Bisanzio - Francesco Guccini

Альбом
The Platinum Collection
Год
2005
Язык
`Italian`
Длительность
309690

Below is the lyrics of the song Bisanzio , artist - Francesco Guccini with translation

Lyrics " Bisanzio "

Original text with translation

Bisanzio

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Anche questa sera la luna è sorta

Affogata in un colore troppo rosso e vago

Vespero non si vede, si è offuscata

La punta dello stilo si è spezzata

Che oroscopo puoi trarre questa sera, Mago?

Io Filemazio, protomedico, matematico, astronomo, forse saggio

Ridotto come un cieco a brancicare attorno

Non ho la conoscenza od il coraggio

Per fare quest’oroscopo, per divinar responso

E resto qui a aspettare che ritorni giorno

E devo dire, devo dire che sono forse troppo vecchio per capire

Che ho perso la mia mente in chissà quale abuso od ozio

Ma stan mutando gli astri nelle notti d’equinozio

O forse io, forse io ho sottovalutato questo nuovo Dio

Lo leggo in me e nei segni che qualcosa sta cambiando

Ma è un debole presagio che non dice come e quando…

Me ne andavo l’altra sera, quasi inconsciamente

Giù al porto a Bosphoreion, là dove si perde

La terra dentro al mare fino quasi al niente

E poi ritorna terra e non è più occidente:

Che importa a questo mare essere azzurro o verde?

Sentivo i canti osceni degli avvinazzati

Di gente dallo sguardo pitturato e vuoto…

Ippodromo, bordello e nordici soldati

Romani e Greci, urlate dove siete andati…

Sentivo bestemmiare in alamanno e in goto…

Città assurda, città strana di questo imperatore, sposo di puttana

Di plebi smisurate, labirinti ed empietà

Di barbari che forse sanno già la verità

Di filosofi e di eteree, sospesa tra due mondi e tra due ere…

Fortuna e età han deciso per un giorno non lontano

O il fato chiederebbe che scegliesse la mia mano, ma…

Bisanzio è forse solo un simbolo insondabile

Segreto e ambiguo come questa vita

Bisanzio è un mito che non mi è consueto

Bisanzio è un sogno che si fa incompleto

Bisanzio forse non è mai esistita

E ancora ignoro e un’altra notte è andata

Lucifero è già sorto e si alza un po' di vento

C'è freddo sulla torre o è l’età mia malata

Confondo vita e morte e non so chi è passata…

Mi copro col mantello il capo e più non sento

E mi addormento, mi addormento, mi addormento…

Перевод песни

The moon has risen again this evening

Drowned in too red and vague a color

Vespero is not seen, she is blurred

The tip of the stylus has broken off

What horoscope can you draw tonight, Magus?

I, Philematius, a protomedian, mathematician, astronomer, perhaps a wise man

Reduced like a blind man groping around

I don't have the knowledge or the courage

To make this horoscope, to divinar response

And I stay here waiting for the day to come back

And I must say, I must say that I am perhaps too old to understand

That I have lost my mind in who knows what abuse or idleness

But the stars are changing on the nights of the equinox

Or maybe I, maybe I underestimated this new God

I read it in me and in the signs that something is changing

But it is a faint omen that does not say how and when ...

I was leaving the other night, almost unconsciously

Down at the port in Bosphoreion, where it gets lost

The land inside the sea to almost nothing

And then it returns to land and is no longer the West:

What does it matter to this sea to be blue or green?

I could hear the obscene songs of the drunkards

Of people with a painted and empty look ...

Hippodrome, brothel and Nordic soldiers

Romans and Greeks, shout where have you gone ...

I heard cursing in alamanno and goto ...

Absurd city, strange city of this emperor, husband of a whore

Of immense plebs, labyrinths and impiety

Of barbarians who perhaps already know the truth

Of philosophers and ethereal, suspended between two worlds and between two eras ...

Luck and age have decided for a day not far off

Or fate would ask him to choose my hand, but ...

Byzantium is perhaps just an unfathomable symbol

Secret and ambiguous like this life

Byzantium is a myth that is not familiar to me

Byzantium is a dream that becomes incomplete

Byzantium perhaps never existed

And I still don't know and another night is gone

Lucifer has already risen and a little wind is blowing

Is it cold on the tower or is it my sick age

I confuse life and death and I don't know who has passed ...

I cover my head with my cloak and I no longer feel

And I fall asleep, I fall asleep, I fall asleep ...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds