Ballando Con Una Sconosciuta - Francesco Guccini
С переводом

Ballando Con Una Sconosciuta - Francesco Guccini

Альбом
Quello Che Non...
Год
2006
Язык
`Italian`
Длительность
394140

Below is the lyrics of the song Ballando Con Una Sconosciuta , artist - Francesco Guccini with translation

Lyrics " Ballando Con Una Sconosciuta "

Original text with translation

Ballando Con Una Sconosciuta

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Con gesti da gatto infilava sui tetti le antenne

In alto d' estate sui grattacieli della periferia

Come un angelo libero, in bilico sulla città

«Non c'è solo il vento», diceva, «anche la luce può portarti via

Se hai tempo da perdere e dentro la giusta elettricità

E se da sempre ti aspetti un miracolo.»

Captare è un mestiere difficile in questa città

Nel cielo ricevere, trasmettere e poi immaginarsi qualunque cosa

Per ferire il silenzio che tutti hanno dentro di sé

Ma lui credeva nelle ferite e si sfiorava, si toccava nel cuore con la mano

nervosa

Guardando le nuvole correre via impazienti da lì

Da quel tetto sospeso sugli uomini…

Finchè un giorno un’antenna ribelle ai programmi di quiz

Fece sparire le strisce e nel cielo, trasmise l’immagine della Madonna

Una donna normale, non male, che disse così:

«Io spengo la luce, se vuole io posso fare una musica più forte del vento

Posso anche uscire dal monitor, dalla gravità

Potremmo ballare anche subito se lei non ha fretta e non vuole tornare laggiù.»

E noi siamo sempre veloci a cambiare canale

Ma coi piedi piantati per terra, guardando la vita con aria distratta

Senza entrare nel campo magnetico della felicità

Felicità che sappiamo soltanto guardare, aspettare, cercare già fatta

Quasi fosse anagramma perfetto di facilità

Barando su un’unica lettera…

Conoscevo quell’uomo e per questo racconto di lui

È sparito da allora e nessuno ha scoperto dov'è

Ma un dubbio, un sospetto od un sogno io almeno ce l' ho:

Provate a passare in una sera d' estate vicino ai grattacieli di periferia

Provate a sentire, captare, trasmettere e poi raccontare qualcosa:

Se allora sentite una musica son loro che ballano in bilico sulla città…

Перевод песни

With cat-like gestures he slipped the antennas onto the roofs

High in the summer on the skyscrapers of the suburbs

Like a free angel, hovering over the city

“It's not just the wind,” she said, “even the light can take you away

If you have time to waste and the right electricity inside

And if you've always expected a miracle. "

Capturing is a difficult job in this city

In the sky, receive, transmit and then imagine anything

To hurt the silence that everyone has within themselves

But he believed in wounds and touched, touched his heart with his hand

nervous

Watching the clouds rush away impatiently from there

From that roof suspended over men ...

Until one day a rebel antenna to the quiz programs

He made the stripes disappear and in the sky, he transmitted the image of the Madonna

A normal woman, not bad, she said like this:

«I turn off the light, if you want I can make music stronger than the wind

I can also get out of the monitor, out of gravity

We could dance right away if you aren't in a hurry and you don't want to go back there. "

And we are always quick to change channels

But with my feet planted on the ground, looking at life with a distracted air

Without entering the magnetic field of happiness

Happiness that we only know how to look, wait, search already done

As if it were a perfect anagram of ease

Cheating on a single letter ...

I knew that man and that's why I tell him about it

He has since disappeared and no one has found out where he is

But at least I have a doubt, a suspicion or a dream:

Try to pass by on a summer evening near the suburban skyscrapers

Try to hear, capture, transmit and then tell something:

So if you hear music, they are dancing in the balance over the city ...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds