MuzText
Тексты с переводом
Yade Gozashte - Faramarz Aslani
С переводом

Yade Gozashte

Faramarz Aslani

Альбом
Age Ye Rooz
Год
2008
Язык
fa
Длительность
179500

Текст песни "Yade Gozashte"

Оригинальный текст с переводом

Yade Gozashte

Faramarz Aslani

Оригинальный текст

آدم که یاد گذشته هاش میفته

چشمانش از گریه اشکآلود میشه

تصویری از روزهای رفته میبینه

که در اون هر چهره ای نابود میشه

هر پرستویی که به سویی میپره

خبر پایون فصلی رو میبره

هر گل تازه ای که چشم باز میکنه

به خودم میگم که این نیز میگذره

میگذره، میگذره، میگذره، میگذره

کوچه های خاکی طهرون، قدیما

پر ز آواز نشاط بچه ها بود

شهر فرنگی توی اون دنیای کوچک

قصه هاش شیرین ترین قصه ها بود

هر پرستویی که به سویی میپرید

خبر آغاز فصلارو میشنید

هر گل تازه ای که چشم باز مینمود

شاهد روزای خوب کودکی بود

کودکی بود، کودکی بود

کودکی بود، کودکی بود

Перевод песни

Человек, который помнит свое прошлое

Ее глаза полны слез

Он видит картину минувших дней

В котором каждое лицо разрушено

Каждая ласточка, которая прыгает в одну сторону

Новость открывает сезон

Каждый новый цветок, который открывает глаза

Я говорю себе, что это тоже проходит

Проходит, проходит, проходит, проходит

Грязные улочки Тегерана, старые

Было полно детского веселого пения

Город в этом маленьком мире

Его истории были самыми сладкими историями

Каждая ласточка, которая прыгает в одну сторону

Вы слышите новость о начале сезона

Каждый новый цветок, который открыл мне глаза

Был свидетелем хороших дней детства

Он был ребенком, он был ребенком

Он был ребенком, он был ребенком

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 10.07.2008
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды