Ili y avait - Édith Piaf
С переводом

Ili y avait - Édith Piaf

Альбом
The Very Best Of Edith Piaf, Vol. 1
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
193040

Below is the lyrics of the song Ili y avait , artist - Édith Piaf with translation

Lyrics " Ili y avait "

Original text with translation

Ili y avait

Édith Piaf

Оригинальный текст

Il y avait un gar?

on qui vivait simplement

Travaillant dans le faubourg

Il y avait une fille qui r?

vait simplement

En attendant l’amour

Il y avait le printemps

Le printemps des romans

Qui passait en chantant

Et cherchait deux c?

urs troublants

Pour pr?

ter ses serments

Et en faire des amants

Il y a eu un moment merveilleux

Lorsque leurs regards se sont unis

Il y a eu ces instants d?

licieux

O?, sans rien dire, ils se son compris

Il y a eu le destin

Qui a pouss?

le gamin

A lui prendre la main

Il y a eu la chaleur

La chaleur du bonheur

Qui leur montait au c?

ur

Il y avait cette chambre meubl?

e

Aux fen?

tres donnants sur la cour

Il y avait ce couple qui s’aimait

Et leurs phrases parlaient de toujours

Il y avait le gamin

Qui promenait sa main

Dans les cheveux de lin

De la fille aux yeux r?

veurs

Tandis que dans leur c?

ur

S’installait le bonheur

Il y a eu ces deux corps?

perdus

De bonheur, de joies sans pareils

Il y a eu tous les r?

ves perdus

Qui rempla?

aient leurs nuits sans sommeil

Il y a eu le moment

O?, soudain, le printemps

A repris ses serments

Il y a eu le bonheur

Qui s’est enfui en pleurs

D’avoir bris?

deux c?

urs

Il y avait un gar?

on qui vivait simplement

Travaillant dans le faubourg

Il y avait une fille qui pleurait en songeant

A son premier amour

Il y avait le destin

Qui marchait son chemin

Sans s’occuper de rien

Tant qu’il y aura des amants

Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps…

Перевод песни

There was a guy?

one who lived simply

Working in the suburb

There was a girl who r?

just goes

Waiting for love

There was spring

The spring of novels

Who passed singing

And was looking for two c?

disturbing bears

For pr?

break his oaths

And make them lovers

There was a wonderful moment

When their eyes met

There were those moments of

licious

O?, without saying anything, they understood each other

There was fate

Who pushed?

the kid

To take her hand

There was heat

The warmth of happiness

Who rose to their hearts?

ur

There was this furnished room?

and

At the fen?

very overlooking the courtyard

There was this couple who loved each other

And their sentences spoke of forever

There was the kid

Who was waving his hand

In linen hair

From the girl with the red eyes?

want

While in their hearts

ur

Happiness set in

There were those two bodies?

lost

Of happiness, unparalleled joys

There were all the r?

you're lost

Who replaced?

have their sleepless nights

There was the time

Where, suddenly, the spring

Has resumed his oaths

There was happiness

Who ran away crying

To have broken?

two c?

bear

There was a guy?

one who lived simply

Working in the suburb

There was a girl who cried thinking

To his first love

There was fate

who walked his way

Without worrying about anything

As long as there are lovers

There will be oaths that will only last a spring...

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds