Below is the lyrics of the song Ili y avait , artist - Édith Piaf with translation
Original text with translation
Édith Piaf
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui r?
vait simplement
En attendant l’amour
Il y avait le printemps
Le printemps des romans
Qui passait en chantant
Et cherchait deux c?
urs troublants
Pour pr?
ter ses serments
Et en faire des amants
Il y a eu un moment merveilleux
Lorsque leurs regards se sont unis
Il y a eu ces instants d?
licieux
O?, sans rien dire, ils se son compris
Il y a eu le destin
Qui a pouss?
le gamin
A lui prendre la main
Il y a eu la chaleur
La chaleur du bonheur
Qui leur montait au c?
ur
Il y avait cette chambre meubl?
e
Aux fen?
tres donnants sur la cour
Il y avait ce couple qui s’aimait
Et leurs phrases parlaient de toujours
Il y avait le gamin
Qui promenait sa main
Dans les cheveux de lin
De la fille aux yeux r?
veurs
Tandis que dans leur c?
ur
S’installait le bonheur
Il y a eu ces deux corps?
perdus
De bonheur, de joies sans pareils
Il y a eu tous les r?
ves perdus
Qui rempla?
aient leurs nuits sans sommeil
Il y a eu le moment
O?, soudain, le printemps
A repris ses serments
Il y a eu le bonheur
Qui s’est enfui en pleurs
D’avoir bris?
deux c?
urs
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui pleurait en songeant
A son premier amour
Il y avait le destin
Qui marchait son chemin
Sans s’occuper de rien
Tant qu’il y aura des amants
Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps…
There was a guy?
one who lived simply
Working in the suburb
There was a girl who r?
just goes
Waiting for love
There was spring
The spring of novels
Who passed singing
And was looking for two c?
disturbing bears
For pr?
break his oaths
And make them lovers
There was a wonderful moment
When their eyes met
There were those moments of
licious
O?, without saying anything, they understood each other
There was fate
Who pushed?
the kid
To take her hand
There was heat
The warmth of happiness
Who rose to their hearts?
ur
There was this furnished room?
and
At the fen?
very overlooking the courtyard
There was this couple who loved each other
And their sentences spoke of forever
There was the kid
Who was waving his hand
In linen hair
From the girl with the red eyes?
want
While in their hearts
ur
Happiness set in
There were those two bodies?
lost
Of happiness, unparalleled joys
There were all the r?
you're lost
Who replaced?
have their sleepless nights
There was the time
Where, suddenly, the spring
Has resumed his oaths
There was happiness
Who ran away crying
To have broken?
two c?
bear
There was a guy?
one who lived simply
Working in the suburb
There was a girl who cried thinking
To his first love
There was fate
who walked his way
Without worrying about anything
As long as there are lovers
There will be oaths that will only last a spring...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds