Theo Sarapo, Édith Piaf
Оригинальный текст с переводом
Theo Sarapo, Édith Piaf
À quoi ça sert l’amour?
On raconte toujours
Des histoires insensées
À quoi ça sert d’aimer?
L’amour ne s’explique pas!
C’est une chose comme ça!
Qui vient on ne sait d’où
Et vous prend tout à coup.
Moi, j’ai entendu dire
Que l’amour fait souffrir,
Que l’amour fait pleurer,
À quoi ça sert d’aimer?
L’amour ça sert à quoi?
À nous donner de la joie
Avec des larmes aux yeux…
C’est triste et merveilleux!
Pourtant on dit souvent
Que l’amour est décevant
Qu’il y en a un sur deux
Qui n’est jamais heureux…
Même quand on l’a perdu
L’amour qu’on a connu
Vous laisse un goût de miel
L’amour c’est éternel!
Tout ça c’est très joli,
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu’un immense chagrin…
Tout ce qui maintenant
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi
Un souvenir de joie!
En somme, si j’ai compris,
Sans amour dans la vie,
Sans ses joies, ses chagrins,
On a vécu pour rien?
Mais oui!
Regarde-moi!
À chaque fois j’y crois!
Et j’y croirai toujours…
Ça sert à ça, l’amour!
Mais toi, t’es le dernier!
Mais toi, t’es le premier!
Avant toi, y avait rien
Avec toi je suis bien!
C’est toi que je voulais!
C’est toi qu’il me fallait!
Toi qui j’aimerai toujours…
Ça sert à ça, l’amour…
В чем смысл любви?
Мы всегда говорим
сумасшедшие истории
Что толку любить?
Любовь нельзя объяснить!
Это такая вещь!
Кто приходит, кто знает, откуда
И вдруг берет тебя.
Я, я слышал
Эта любовь причиняет боль,
что любовь заставляет тебя плакать,
Что толку любить?
К чему любовь?
Чтобы подарить нам радость
Со слезами на глазах...
Это грустно и прекрасно!
И все же мы часто говорим
Эта любовь разочаровывает
Что есть один из двух
Кто никогда не бывает счастлив...
Даже когда мы потеряли его
Любовь, которую мы когда-то знали
Оставляет вас со вкусом меда
Любовь вечна!
Всё очень красиво,
Но когда все кончено
У тебя ничего не осталось
Какое великое горе...
Все это сейчас
Ты кажешься душераздирающей
Завтра будет для тебя
Память радости!
Короче, если я понял,
Без любви в жизни,
Без своих радостей, своих печалей,
Мы зря жили?
Но да!
Посмотри на меня!
Каждый раз верю!
И я всегда буду верить...
Вот для чего это нужно, любовь моя!
Но ты последний!
Но ты первый!
До тебя не было ничего
С тобой мне хорошо!
Это тебя я хотел!
Я нуждался в Тебе!
Ты, кого я всегда буду любить...
Вот для чего нужна любовь...
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2015 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2016 •Édith Piaf
2008 •Édith Piaf
2011 •Édith Piaf
2015 •Édith Piaf
2009 •Édith Piaf
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2015 •Édith Piaf
2008 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
2015 •Édith Piaf
2011 •Édith Piaf
2011 •Édith Piaf
2015 •Édith Piaf
2010 •Theo Sarapo, Édith Piaf
2014 •Édith Piaf
2008 •Édith Piaf
1962 •Édith Piaf, Robert Chauvigny
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды