Below is the lyrics of the song Columbine , artist - Double Damage with translation
Original text with translation
Double Damage
L’adolescenza rimane un po' delicata
È la fase che ci rende maturi o ci rende un’arma
Siamo cresciuti spensierati
Mentre ci sono paesi che vengono bombardati
Vorrei darti una mano però l’ho persa
Ma posso darti un fucie se hai mal di testa
Ci danno medicinali per stare calmi
Gli stessi medicinali che fanno venire cancri
Questi giovani sono senza futuro
Si sentono proiettili protetti da un tamburo
Ho comprato una pistola che tengo sotto il cuscino
Così quanto ti sogno come minimo ti uccido
Genitori assenti, armi nei cassetti
Non vi do sospetti, fogli con progetti
Tu non te l’aspetti, che cosa ti aspetti
Vado a scuola e ammazzo tutti come Eric Harris
RIT
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Vado a scuola e ammazzo tutti come Eric Harris
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold
Mele marce fanno marce come militari
Veniamo distratti dai telegiornali
C'è razzismo odio nei quartieri
Come se i violenti fossero soltanto i neri
La violenza porta solo violenza
Così infiammabili che nelle vene scorre benza
Per stare bene non si trova un accordo
È più facile sparare, lasciare qualcuno morto
Cerchiamo colpevoli senza senso
Colpa dei videogiochi, colpa di Merylin Manson
Lo stato guadagna con la paura
Promettono di rendere la vita più sicura
Frate levo la sicura, prendo questo ferro
La mia vita penso, non ha molto senso
Io tra poco entro, vi porto all’inferno
Vado a scuola e ammazzo tutti come Dylan Klebold
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Dopo questi mesi, dopo quest’inferno
Sono Erick Harris, sono Dylan Klebold
Adolescence remains a bit delicate
It is the phase that makes us mature or makes us a weapon
We grew up carefree
While there are countries that are bombed
I would like to help you but I lost it
But I can give you a fucie if you have a headache
They give us medicines to stay calm
The same drugs that cause cancer
These young people have no future
You hear projectiles protected by a drum
I bought a pistol that I keep under my pillow
So when I dream about you, at least I kill you
Absent parents, weapons in the drawers
I don't suspect you, sheets with projects
You don't expect it, what do you expect
I go to school and kill everyone like Eric Harris
RET
After these months, after this hell
After these months, after this hell
After these months, after this hell
I go to school and kill everyone like Eric Harris
After these months, after this hell
After these months, after this hell
After these months, after this hell
I'm Erick Harris, I'm Dylan Klebold
After these months, after this hell
After these months, after this hell
After these months, after this hell
I'm Erick Harris, I'm Dylan Klebold
Bad apples make bad as military
We get distracted by the news
There is hate racism in neighborhoods
As if the violent were only blacks
Violence leads only to violence
So flammable that it runs through the veins
There is no agreement to feel good
It's easier to shoot, leave someone dead
We are looking for senseless culprits
It's the fault of video games, the fault of Merylin Manson
The state profits with fear
They promise to make life safer
Bro, I take off the safety, I take this iron
My life, I think, doesn't make much sense
I will be entering soon, I will take you to hell
I go to school and kill everyone like Dylan Klebold
After these months, after this hell
After these months, after this hell
After these months, after this hell
I'm Erick Harris, I'm Dylan Klebold
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds