Below is the lyrics of the song La petite fille de Normandie , artist - Claude Barzotti with translation
Original text with translation
Claude Barzotti
Hé!
C'était l'été '62, on m’avait mis en colonie, une prison en Normandie
Hé!
Moi, loin des jeux organisés, je partais à la dérobée
Me cacher prés des écuries, mon Dieu ce qu’elle était jolie
La petite fille de Normandie
Dans le tiroir aux souvenirs, un regard, un petit sourire
Un chapeau blanc et un cerceau, un cerf-volant et un bateau
J’irai, j’irai revoir un jour, la grande maison de Cabour, jardin secret sacré
J’irai, moi je retournerai, voir comment à grandi, la petite fille de Normandie
Hé!
Une poupée dans un berceau, un ballon qu’elle lançait sur l’eau
De la rue quand je suis parti, les vacances étaient bien finies
J’avais neuf ans en Normandie
Retour au refrain (1fois)
Hé!
C'était l'été '62, et je suis resté amoureux, d’une petite fille de
Normandie
Hey!
It was the summer of '62, I was put in a colony, a prison in Normandy
Hey!
Me, away from organized games, I was stealing away
Hide by the stables, my God she was pretty
The little girl from Normandy
In the memory drawer, a look, a little smile
A white hat and a hoop, a kite and a boat
I will go, I will go and see again one day, the great house of Cabour, sacred secret garden
I'll go, I'll go back, see how the little girl from Normandy grew up
Hey!
A doll in a crib, a ball she was throwing on the water
From the street when I left, vacation was over
I was nine years old in Normandy
Back to Chorus (1 time)
Hey!
It was the summer of '62, and I stayed in love, with a little girl from
Normandy
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds