Clarika
Оригинальный текст с переводом
Clarika
Autant en emporte le vent
Ça y est je suis morte et pourtant
Battement de cils du firmament
Et le temps file
Tout comme avant
Car rien de nous n’est important
Car rien de nous n’est important
Que m’emporte le vent
Je suis poussière
Que des géants
Moutons du ciel avalent contents
Et le temps file
Avec ou sans
Car rien de nous n’est important
Car rien de nous n’est important
Qu’on est debout
On prend des coups
Pourrait-on de temps en temps
Qu’on est vivant
Être heureux même un petit peu
Ce serait mieux
Autant en emporte le vent
Que reste-t-il de nos élans?
Un pull rouge dans l’armoire du fond
Des photos, peut-être une chanson
Car rien de nous n’est important
Car rien de nous n’est important
Qu’on est debout
On prend des coups
Pourrait-on de temps en temps
Qu’on est vivant
Être heureux même un petit peu
Mais tant qu’on est debout
Des bleus partout
Pourrait-on de temps en temps
Qu’on est vivant
Comme ce serait doux
Avant que le temps ou les vents
Ou les courants
Emportent tout
Que nos peines et nos tourments
Tombent à genoux
Autant en emporte le vent
Notre amour défiera le temps
On était juste de passage
Et que la vie tourne la page
Car rien de nous n’est important
Car rien de nous n’est important
Унесенные ветром
Вот и все, я мертв, и все же
Ресницы небосвода
И время летит
Как и раньше
Потому что ничего о нас не имеет значения
Потому что ничего о нас не имеет значения
Пусть ветер унесет меня
я пыль
Какие гиганты
Овцы небесные глотают счастливыми
И время летит
С или без
Потому что ничего о нас не имеет значения
Потому что ничего о нас не имеет значения
что мы стоим
Мы принимаем удары
Можем ли мы время от времени
что мы живы
Быть счастливым хоть немного
Было бы лучше
Унесенные ветром
Что осталось от наших импульсов?
Красный свитер в заднем шкафу
Картинки, может песня
Потому что ничего о нас не имеет значения
Потому что ничего о нас не имеет значения
что мы стоим
Мы принимаем удары
Можем ли мы время от времени
что мы живы
Быть счастливым хоть немного
Но пока мы встаем
Синяки везде
Можем ли мы время от времени
что мы живы
Как это было бы мило
Перед погодой или ветрами
Или токи
убери все это
Что наши печали и наши муки
падать на колени
Унесенные ветром
Наша любовь бросит вызов времени
Мы просто проходили через
И пусть жизнь перевернет страницу
Потому что ничего о нас не имеет значения
Потому что ничего о нас не имеет значения
2019 •Clarika, Romain Didier, Sanseverino
2019 •Clarika
2016 •Clarika
2016 •Clarika
2016 •Clarika
2016 •Clarika, La Maison Tellier
2016 •Clarika
2016 •Clarika
2016 •Clarika
2017 •Clarika
2016 •Clarika, Alexis Hk
2017 •Clarika
2016 •Clarika
2017 •Clarika
2017 •Clarika
2019 •Clarika
2019 •Clarika
2019 •Clarika
2019 •Clarika
2019 •Clarika
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды