Below is the lyrics of the song Oramai , artist - Charles Aznavour with translation
Original text with translation
Charles Aznavour
Oramai, non ci vedranno più insieme
Oramai, so che vivrò nella tristezza
Nel freddo di una carezza
Che mai nessuno mi darà
Oramai, la voce non dirà ti amo
Oramai, qualcuno sarà già lontano
Io sarò l’ombra di me stesso
Triste riflesso dell’amor
E mai più, sentirò i tuoi dolci sí
Ti vedrò camminare qui
E tu non fai nemmeno un gesto
E mai più, dormiremo vicini, più
Sogneremo paesi blu
E del resto, oramai
Oramai, la gente ci vedrà più soli
Oramai, non siamo più due parti uguali
E le parole ch’eran nostre
A quanti altri le dirai?
Oramai, io guarderò la porta chiusa
Oramai, chi curerà più le tue rose?
Vivrò fra centomila cose
Che mi ricorderanno te
E mai più, sentirò i tuoi dolci sí
Ti vedrò camminare qui
E tu non fai nemmeno un gesto
E mai più, dormiremo vicini, più
Sogneremo paesi blu
E del resto, oramai
By now, they will no longer see us together
By now, I know that I will live in sadness
In the cold of a caress
That no one will ever give me
By now, the voice will not say I love you
By now, someone will already be far away
I will be the shadow of myself
Sad reflection of love
And never again, will I feel your sweets yes
I'll see you walking here
And you don't even make a gesture
And never again, we will sleep close together, anymore
We will dream of blue countries
And besides, now
By now, people will see us more alone
By now, we are no longer two equal parts
And the words that were ours
How many others will you tell?
By now, I will look at the closed door
Now, who will take care of your roses anymore?
I will live in a hundred thousand things
That will remind me of you
And never again, will I feel your sweets yes
I'll see you walking here
And you don't even make a gesture
And never again, we will sleep close together, anymore
We will dream of blue countries
And besides, now
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds