Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Charles Aznavour
Il pleut
Les pépins tristes compagnons
Comme d’immenses champignons
Sortent un par un des maisons
Il pleut
Et toute la ville est mouillée
Les maisons se sont enrhumées
Les gouttières ont la goutte au nez
Il pleut
Comme dirigés par un appel
Les oiseaux désertent le ciel
Nuages et loups
Les fenêtres, une larme à l’oeil
Semblent toutes porter le deuil
Des beaux jours
Il pleut
Et l’on entend des clapotis
La ville n’a plus d’harmonie
Solitaires, les rues s’ennuient
Il pleut
J'écoute
Quand s'égoutte
La pluie qui me dégoûte
Sur les chemins des routes
Et partout alentour
Les gouttes
Qui s’en foutent
Ne savent pas sans doute
Que mon coeur en déroute
A perdu son amour
Il pleut
Les pépins, tristes compagnons
Comme d’immenses champignons
Sortent un par un des maisons
Il pleut
Et toute la ville est mouillée
Les maisons se sont enrhumées
Les gouttières ont la goutte au nez
Il pleut
La nature est chargée d’ennuis
Là-haut tout est vêtu de gris
Le ciel est boudeur
Le nez aplati au carreau
J’attends, laissant couler le flot de mes pleurs
Il pleur
Dans mon coeur aux rêves perdus
Sur mon amour comme dans la rue
Et sur mes peines sans issue
Il pleut
Идет дождь
Грустный компаньон пипс
Как огромные грибы
Выходите по одному из домов
Идет дождь
И весь город мокрый
Дома простудились
У водостоков подагра в носу
Идет дождь
По указанию звонка
Птицы покидают небо
Облака и волки
Окна, слеза на глазах
Все, кажется, в трауре
прекрасные дни
Идет дождь
И мы слышим плеск
В городе больше нет гармонии
Одиноко, улицы скучны
Идет дождь
я слушаю
Когда капает
Дождь, который вызывает у меня отвращение
По тропинкам дорог
И все вокруг
Капли
кому все равно
Наверное не знаю
Что мое сердце в смятении
Потерял свою любовь
Идет дождь
Глюки, грустные товарищи
Как огромные грибы
Выходите по одному из домов
Идет дождь
И весь город мокрый
Дома простудились
У водостоков подагра в носу
Идет дождь
Природа полна забот
Там все в сером
Небо угрюмо
Квадратный плоский нос
Я жду, пуская слезы
Он плачет
В моем сердце потерянных снов
На мою любовь, как на улицу
И на мои бесконечные печали
Идет дождь
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Sting
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour
2018 •Charles Aznavour, Полина Гагарина
2013 •Charles Aznavour
2013 •Frank Sinatra, Charles Aznavour
2003 •Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard
2014 •Charles Aznavour
1994 •Charles Aznavour
2012 •Charles Aznavour
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды