Below is the lyrics of the song Déjà , artist - Charles Aznavour with translation
Original text with translation
Charles Aznavour
Déjà
Deux jours, deux nuits passée sans toi
Déjà
Et je suis dans tous mes états
Pourquoi
Cette brisure ce gâchis
Pourquoi, pour qui
Déjà
Je fume trop je tourne en rond
Je bois
Donne des coups dans les cloisons
Sans toi
Je suis sans rime et sans raison
De vivre
Déjà
Penser à toi me fait souffrir
Déjà
Je m’accroche à des souvenir
Un choix
D’instantanés pris au moi d’août
De toi, de nous
Et ça et là
En voyant un objet banal
En soi
Un mouchoir à tes initiales
Un bas
Oublié là me fait très mal
Déjà
Déjà
Je parle seul à haute voix
Déjà
Je me questionne et je me noie
Cent fois
Dans les mirages d’un parcours
De joie, d’amour
Déjà
Ton image ancrée dans ma vie
Me broie
Et d’insomnie en insomnie
Je crois
Que la mémoire est l’ennemie
Des rêves
Déjà
Comme le fou qui rêve d’or
Déjà
Comme un marin qui cherche u port
Mes doigts
Fébrilement fouillent la nuit
Le froid du lit
Guettant ton pas
Je suis inquiet au moindre bruit
Pour moi
L’heure tictaque au ralenti
Le poids
Des regrets pèse sur ma vie
Déjà
J’ai mal de toi
Mal de ta peau qui me renie
Ma voix
N’est plus ma voix, mais rien qu’un cri
Pourquoi
As-tu brisé ma vie
Déjà?
Already
Two days, two nights spent without you
Already
And I'm in all my states
Why
This brokenness this mess
Why, for whom
Already
I smoke too much I go around in circles
I drink
Kick in the walls
Without you
I'm without rhyme and without reason
To live
Already
Thinking of you hurts me
Already
I cling to memories
A choice
Snapshots taken in August
From you, from us
And here and there
Seeing a commonplace object
In itself
A handkerchief with your initials
A stocking
Forgot there hurts me a lot
Already
Already
I speak alone out loud
Already
I wonder and I drown
A hundred times
In the mirages of a journey
Of joy, of love
Already
Your image anchored in my life
Grinds me
And from insomnia to insomnia
I think
That memory is the enemy
Dreams
Already
Like the madman who dreams of gold
Already
Like a sailor looking for a port
My fingers
Feverishly search the night
The cold of the bed
Watching your step
I'm worried at the slightest sound
To me
The clock ticks in slow motion
The weight
Regret weighs on my life
Already
I feel bad for you
Evil of your skin that denies me
My voice
No longer my voice but just a cry
Why
did you break my life
Already?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds