Below is the lyrics of the song Раскрепощение , artist - ЧайФ with translation
Original text with translation
ЧайФ
А я люблю свежезаваренный зеленый чай,
Ведь пить его — такое наслаждение.
Чайфовый дымок, нерв стальной комок
Вдруг расслабляется — раскрепощенье!
А всю неделю разбавляем в чайнике своем,
И нет уже названия напитку, что мы пьем.
Но то не лень, а занятость — она
В который раз тиранит нас.
Я бы хотел свежий воротник
Иметь всегда, не только в воскресенье.
Чтоб я стесненье сжег, чтоб чувствовать я мог
В любой компании раскрепощенье.
Рубашку в понедельник, в пятницу — снять,
Иначе каждый день придется стирать,
Но то не лень, а занятость — она
And I love freshly brewed green tea,
After all, drinking it is such a pleasure.
Chayfovy smoke, nerve steel lump
Suddenly relaxes - emancipation!
And all week we dilute it in our teapot,
And there is no longer a name for the drink that we drink.
But this is not laziness, but employment - she
Once again tyrannizes us.
I would like a fresh collar
Always have, not only on Sunday.
So that I burn the shyness, so that I can feel
Emancipation in any company.
Shirt on Monday, take off on Friday,
Otherwise, every day you have to wash,
But this is not laziness, but employment - she
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds