Below is the lyrics of the song Нахреноза , artist - ЧайФ with translation
Original text with translation
ЧайФ
Хаотичность бытия — это самый грустный фактор
`Центром мог бы быть и я, но я лишь грош в копилке фактов
На руках повисла цепь и в дырке каждого звена
Четко выписан рецепт задать вопрос «А нахрена?»
Не рыгайте на цветы, ведь цветы не виноваты,
Что вы ужрались как скоты и вообще дегенераты
У цветов тычинок много, у меня только одна,
Им удобней размножаться, ну, а мне-то нахрена?
Полутемный закуток в неизученной системе
Вечно делаю не то, не тогда, не там, не с теми
Сам себе из ржавой жести вырезаю ордена
И сниму, попросят если, лишь спрошу «А нахрена?»
Ваши умные дела меня нисколько не колышат
Я пешком из-под стола
Только вышел — стол стал выше
Я люблю кричать и прыгать на концертах Шахрина,
Рассказал ему об этом, он сказал «Иди ты на.»
The randomness of being is the saddest factor
`I could be the center, but I'm only a penny in the treasury of facts
A chain hung on the hands and in the hole of each link
There is a clear prescription for asking the question “What the hell?”
Do not burp at the flowers, because the flowers are not to blame,
What did you eat like cattle and degenerates in general
Flowers have many stamens, I have only one,
It’s more convenient for them to breed, well, why the hell do I?
Semi-dark nook in an unexplored system
I always do the wrong thing, not then, not there, not with those
I carve orders for myself from rusty tin
And I’ll take it off, they’ll ask if, I’ll just ask “What the hell?”
Your clever deeds don't sway me at all
I'm walking from under the table
Just got out - the table got higher
I love to scream and jump at Shakhrin's concerts,
I told him about it, he said "Go on."
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds