Below is the lyrics of the song Если бы я был , artist - ЧайФ with translation
Original text with translation
ЧайФ
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног…
If I, if I were an Austrian,
For you I would blow the alpine horn,
Like a decent Austrian, I would become a duke,
But one of them shot himself, but I couldn't.
According to the guides, this duke,
Shot her for the plot
But you know I don't even have a gun
If you want, take my spear too!
If I, if I were an Austrian,
For you, I would learn Russian,
I read Aksenov and Pelevin,
I wouldn't understand a damn thing, but, in general, I'm used to it.
If I, if I were an Austrian,
I would probably buy a small house,
Small house of the architect Hundertwasser,
And we would secretly meet in it.
There, on the roof, there would be a lawn,
A cow would walk, there would be a haystack,
That's when I would become a bobtail,
To sleep peacefully at your feet...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds