MuzText
Тексты с переводом
Kaimadalthas Nedstigning - Burzum
С переводом

Kaimadalthas Nedstigning

Burzum

Альбом
Belus
Год
2010
Язык
no
Длительность
403800

Текст песни "Kaimadalthas Nedstigning"

Оригинальный текст с переводом

Kaimadalthas Nedstigning

Burzum

Оригинальный текст

Eikeåndlik;

tryllestaven.

Trollmann med nøkkel og maske,

naken og hvit, ned i graven,

kun kledd i vår verdens aske.

Langs vegger;

lange, spisse spyd.

På benkene brynjer av stål.

Han lister seg inn uten lyd,

på bakken ser aske fra bål.

Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt.

Inn i haugens mørke rike,

der sitter de stille døde.

Må ikke for frykten vike,

men reise til verdens øde.

Taket tekket med store skjold,

hjelmer, belter, kniver og sverd;

over steinhallens brune mold

en skapning, en kvinnes gjenferd!

Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt.

Seidmannens ham i treet ute,

henger, sitt hode den luter.

Kuen blør, hører den tute,

seidmann løser sine knuter.

Seidmannen henter de gaver

som de bleke døde gir ham,

fra gamle, mørke steingraver

han finner det vakreste fram.

Jeg reiser til Kelio.

Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt.

Belte og brynje, kaker og klær,

hjelmer og himmelske våpen,

runer og vers, tørkede bær,

døren til graven er åpen!

Fra alver, våpnene smidde,

til lyse gjenfødte døde,

dem som mot ulvene stridde

i verden som nu er øde.

Jeg reiser til Kelio.

Jeg reiser til mørkets dyp der alt er dødt.

Перевод песни

дубовый дух;

палочка.

Волшебник с ключом и маской,

голый и белый, в могиле,

только одетый в пепел нашего мира.

Вдоль стен;

длинные заостренные копья.

На скамьях броня из стали.

Он крадется без звука,

на земле вижу пепел от костра.

Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.

В темное царство кургана,

там сидят безмолвные мертвецы.

Не поддавайся страху,

но отправляйтесь в пустынный мир.

Крыша покрыта большими щитами,

шлемы, ремни, ножи и мечи;

над коричневой плесенью каменного зала

существо, призрак женщины!

Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.

Зайдманн - он на дереве снаружи,

висит, голова его склоняется.

Корова истекает кровью, слышит уханье,

Зайдманн развязывает свои узлы.

Шелковица собирает подарки

как бледные мертвецы дают ему,

из древних темных каменных гробниц

он находит самые красивые.

Я еду в Келио.

Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.

Пояс и доспехи, торты и одежда,

шлемы и небесное оружие,

руны и стихи, сушеные ягоды,

дверь в могилу открыта!

Из эльфов выковано оружие,

к ярким возрожденным мертвым,

те, кто сражался с волками

в мире, который сейчас опустел.

Я еду в Келио.

Я путешествую в глубины тьмы, где все мертво.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 07.03.2010
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды