Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
Оригинальный текст с переводом
Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
Tänk om man vore en tjusig modell
Med håret i slingor och skor i pastell
Jag skulle gå där så snyggt
Och le lite skyggt
När karlarna visslade djuriskt och styggt
En våning på Gärdet
En man som var snäll
Hummer och ostron vareviga kväll
Jag drömmer mig bort
Med min snygge make
Men det finns en hake
I dagdrömmens värld
För allt är skenbart som filmen
Enbart en flimrande kort emulsion
En stund av lycka att vardan smycka
En falsk passion
Ja, allt är skenbart och ömkligen sårbart
En hägring av en illusion
Man vad ska jag göra när vardan
Sjunger på en enda ton
En regissör kanske upptäcker mig
Gör lilla jag till en ny Doris Day
Då blir jag som hon;
En lockande gåta
Får mänskor att gråta tills
Filmen tar slut
För allt är skenbart som filmen
Enbart en flimrande kort emulsion
En stund av lycka att vardan smycka
En falsk passion
Nej väck mig inte nu
Jag drömmer
Just nu är allt underbart
Försvinn nu inte bort ifrån mig!
Jag måste dansa med dig innan gryningen kommer.
Nu!
Ja, allt är skenbart och ömkligen sårbart
En hägring av en illusion
Man vad ska jag göra när vardan
Sjunger på en enda ton
Представьте, если бы вы были модной моделью
С волосами в петлях и туфлями пастельных тонов.
я бы пошла туда так красиво
И немного застенчиво улыбнись
Когда мужчины свистели зверино и озорно
Один этаж на Гардет
Человек, который был добр
Омары и устрицы вечный вечер
я мечтаю
С моим красивым мужем
Но есть загвоздка
В мире мечтаний
Ибо все так же очевидно, как фильм
Только мерцающая короткая эмульсия
Момент счастья, чтобы украсить друг друга
Ложная страсть
Да все видно и жалко уязвимо
Мираж иллюзии
Человек, что я должен делать, когда каждый день
Поёт на одной ноте
Режиссер может заметить меня
Сделай меня новой Дорис Дэй
Тогда я буду как она;
Заманчивая тайна
Заставляет людей плакать, пока
Фильм заканчивается
Ибо все так же очевидно, как фильм
Только мерцающая короткая эмульсия
Момент счастья, чтобы украсить друг друга
Ложная страсть
Нет, не буди меня сейчас
я мечтаю
Сейчас все замечательно
Теперь не исчезай от меня!
Я должен танцевать с тобой до рассвета.
Теперь!
Да все видно и жалко уязвимо
Мираж иллюзии
Человек, что я должен делать, когда каждый день
Поёт на одной ноте
2006 •Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork
2015 •Stefan Nilsson, Helen Sjöholm
2006 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
2007 •Helen Sjöholm, Anna Stadling
2008 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
2006 •Helen Sjöholm
2011 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
2006 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm, Kalle Moraeus
2011 •Benny Anderssons Orkester
2020 •Helen Sjöholm
2006 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
2006 •Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork
2012 •Kleerup, Helen Sjöholm
2006 •Benny Anderssons Orkester, Tommy Körberg
2012 •Kleerup, Helen Sjöholm
2022 •Benny Andersson, Helen Sjöholm, Åsa Bergh
2006 •Benny Anderssons Orkester
2011 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm
2016 •Benny Anderssons Orkester, Helen Sjöholm, Tommy Körberg
2002 •Anders Widmark, Helen Sjöholm
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды