Последняя битва - Ashen Light
С переводом

Последняя битва - Ashen Light

Альбом
Песнь Велеса
Год
1999
Язык
`Russian`
Длительность
346040

Below is the lyrics of the song Последняя битва , artist - Ashen Light with translation

Lyrics " Последняя битва "

Original text with translation

Последняя битва

Ashen Light

Оригинальный текст

Hа поле брани я один,

Враг недалeк, сразиться с ним

Сулит мне неподкупный рок.

Враг многолик, я одинок.

Я шлем и латы нацепил,

Тугой колчан бедро закрыл,

Меч вострый ножны оттянул,

Лук по-кошачьи спину гнул.

Струной запела тетива,

Пригнулась в ужасе трава.

Стрела стрелу сменить спешила,

Врага без промаха разила.

Со свистом воздух рассекая,

Hа поле брани меч вступает.

От крови меч краснее крови,

Мой меч — непобедимый воин.

Вставало солнце, заходило.

Луны виденье мимо плыло.

И вот, с багряною зарeй,

Окончен был кровавый бой.

Hа поле брани я один,

Hе ненавидим, не любим.

И раны поят мураву,

Перевязать их нeкому.

Перевод песни

I am alone on the battlefield,

The enemy is not far away, fight him

Promises me incorruptible fate.

The enemy is many-sided, I am alone.

I put on a helmet and armor,

The tight quiver closed the thigh,

The eastern sword drew back its scabbard,

The bow bent its back like a cat.

The bowstring sang like a string,

The grass bent down in horror.

The arrow was in a hurry to change the arrow,

Smashed the enemy without a miss.

Whistling through the air,

The sword enters the battlefield.

From blood the sword is redder than blood,

My sword is an invincible warrior.

The sun rose, set.

A vision of the moon floated by.

And now, with a crimson dawn,

The bloody battle was over.

I am alone on the battlefield,

We don't hate, we don't love.

And the wounds give water to the ants,

There is no one to bandage them.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds