Ты, любовь моя - Александр Розенбаум
С переводом

Ты, любовь моя - Александр Розенбаум

Альбом
The Best
Год
2016
Язык
`Russian`
Длительность
414180

Below is the lyrics of the song Ты, любовь моя , artist - Александр Розенбаум with translation

Lyrics " Ты, любовь моя "

Original text with translation

Ты, любовь моя

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Ох, за что же Ты, за что наказал меня, Господь,

Мои руки повязал, голову попутал?

Был я светел, словно день, стал я чёрен, будто ночь,

Были чистыми глаза, стали очи мутны.

2 раза

Дым угасшего костра да дорога в никуда.

В морду рыжую уткнусь, гривою укроюсь.

Я не водку пил вчера — это пьяная роса

Заливала горло мне песнею степною.

Ты — любовь моя, ты — печаль моя, ты — мечта моя,

Но где ты бродишь, почему ты не со мною?

Ты — весна моя, ты — беда моя, ты — судьба моя,

Вернись скорей, нет мне без тебя покоя.

Ой, туман, туман, туман белым пологом лежит

У излучины реки да на опушке леса.

Без тебя мне жизнь — тюрьма, а без воли мне не жить,

Да дружить им не с руки и без интереса.

Обними меня, Обмани меня,

Отними меня — Из повода свивают сами руки петлю.

Рассуди меня, Разведи меня,

Разбуди меня, Не дай мне без тебя проснуться утром летним.

На вершине той горы, где шумит высокий клён,

Там, где солнышко висит, утру с ветром радо,

Знаю я один обрыв — и высок он, и зелён —

Ты к нему меня неси, конь мой безоглядный!

2 раза

Если когда-нибудь Бог нас простит,

Если когда-нибудь конь твой взлетит,

Если когда-нибудь ночь станет днём —

Мы будем вдвоём.

Если когда-нибудь настигнет нас Бог,

Если когда-нибудь станет смертью любовь,

Если когда-нибудь её мы спасём —

Мы будем вдвоём.

Ох, за что же Ты, за что наказал меня, Господь,

Мои руки повязал, голову попутал?

Был я светел, словно день, стал я чёрен, будто ночь,

Были чистыми глаза, стали очи мутны.

Перевод песни

Oh, why did You, why did You punish me, Lord,

He tied my hands, confused my head?

I was bright as day, I became black as night,

The eyes were clean, the eyes became cloudy.

2 times

The smoke of an extinguished fire and the road to nowhere.

I will bury myself in the red face, I will hide myself with a mane.

I didn't drink vodka yesterday - it's drunken dew

Filled my throat with the song of the steppe.

You are my love, you are my sadness, you are my dream,

But where are you wandering, why are you not with me?

You are my spring, you are my misfortune, you are my destiny,

Come back soon, I have no peace without you.

Oh, fog, fog, fog lies in a white canopy

At the bend of the river and at the edge of the forest.

Without you, my life is a prison, but without the will I cannot live,

Yes, it’s not convenient for them to be friends and without interest.

Hold me, lie to me

Take me away - The hands themselves twist a noose from the occasion.

judge me, divorce me,

Wake me up, Don't let me wake up without you on a summer morning.

On the top of that mountain where the tall maple rustles,

Where the sun hangs, the morning is happy with the wind,

I know one cliff - and it is high and green -

Carry me to him, my reckless horse!

2 times

If someday God will forgive us,

If ever your horse takes off,

If ever the night becomes day

We will be two.

If God ever catches up with us,

If ever love becomes death,

If someday we save her -

We will be two.

Oh, why did You, why did You punish me, Lord,

He tied my hands, confused my head?

I was bright as day, I became black as night,

The eyes were clean, the eyes became cloudy.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds