Космический мотив - Александр Розенбаум
С переводом

Космический мотив - Александр Розенбаум

Альбом
Метафизика
Язык
`Russian`
Длительность
315060

Below is the lyrics of the song Космический мотив , artist - Александр Розенбаум with translation

Lyrics " Космический мотив "

Original text with translation

Космический мотив

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Звёздный шторм стих,

Был абсолютный штиль,

Посредине Млечного Пути

Тихо плыл космический мотив,

Ветра простив.

Это плыл мой сон

В стае Гончих Псов

Чрез метеоритное кольцо

Прямо в руки братьев Близнецов,

Прикрыв лицо.

Синие круги

Сказкой братьев Гримм

Тот расцвечивали путь…

Яркие цветы… и очаг остыл

В кузне астероида,

Где сам Гефест когда-то жил.

Мой сон…

Счастьем и бедой

Был мотив ведом,

Лишь подрагиванье тонких век

Говорило маме: лунный свет

Проник в мой дом.

И не собирался возвращаться на Землю мотив,

Так как там его никто не ждал…

Он хотел бы вечно средь звёзд крутиться,

Только я, проснувшись, его

К себе позвал…

Из созвездия Плеяд он помчал стремглав назад,

Чтобы слететь ко мне на пальцы

Звуками танго или сальсы…

Мой сон…

Через один парсек,

Прямо на струны сев,

Напоённый млечным соком звёзд,

Чёрной дырой он взорвал мой мозг

И Дворцовый мост.

Время раздвинув и остановив его бег,

Плыл мотив белой ночью проспекта Невского…

И от космических нот на фронтонах домов и дворцов

Штукатурка с восторгом трескалась…

И из всех людей вокруг музыкальный лился слух,

Пели мотив все рестораны,

Бабушки, дети и хулиганы…

Мой сон…

Звёздная любовь,

Музыки любовь

Увлекала за собой…

Как всегда один,

Шёл я позади,

Чтобы встретить ту,

Которая

Навек пойдёт со мной

В мой сон…

В мой сон…

В мой сон…

Ноябрь, 2015.

Перевод песни

Star storm subsided

There was absolute calm

In the middle of the Milky Way

Quietly floated cosmic motif,

I forgive the wind.

This was my dream

In a flock of hounds

Through the meteor ring

Straight into the hands of the twin brothers,

Covering my face.

blue circles

Fairy tale by the Brothers Grimm

They colored the path...

Bright flowers... and the hearth went cold

In the asteroid forge

Where Hephaestus himself once lived.

My dream...

Happiness and misfortune

There was a motive

Only the trembling of thin eyelids

Told mom: moonlight

Infiltrated my house.

And the motive was not going to return to Earth,

Since no one was waiting for him there ...

He would like to spin forever among the stars,

Just me waking up

I called to myself ...

From the constellation Pleiades, he rushed headlong back,

To fly on my fingers

The sounds of tango or salsa...

My dream...

One parsec later

Sitting straight on the strings,

Drunk with the milky juice of the stars,

With a black hole, he blew up my brain

And the Palace Bridge.

Time spreading and stopping its run,

The motif of the white night of Nevsky Prospekt floated ...

And from cosmic notes on the pediments of houses and palaces

The plaster cracked with delight...

And from all the people around, a musical rumor flowed,

All the restaurants sang the tune,

Grandmothers, children and hooligans…

My dream...

star love,

Music love

Dragged along…

As always alone

I walked behind

To meet the one

Which

Forever will go with me

Into my dream...

Into my dream...

Into my dream...

November, 2015.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds