Хмари розтануть - Аква Віта
С переводом

Хмари розтануть - Аква Віта

Альбом
А тепер усе інакше
Язык
`Ukrainian`
Длительность
270160

Below is the lyrics of the song Хмари розтануть , artist - Аква Віта with translation

Lyrics " Хмари розтануть "

Original text with translation

Хмари розтануть

Аква Віта

Оригинальный текст

Щось не так, певно щось не так,

Ти нервуєш, і ти сварлива.

Вже парфуми не ті і лак.

Третій день не вщухає злива.

Приспів:

Хмари розтануть — нас вже не стане.

Нас вже не стане — назавжди.

Може не гірше буде нам з іншими,

Та зачекай, зажди…

Скільки можна похмуро мовчать?

І тремтіти, як той мокрий кущ.

Може краще не помічать,

Що усе не вщухає дощ?

Щось зламалось у нас таки,

А можливо здуріла погода.

А давай-но покличем птахів,

Щоб на сонце змінили негоду.

Перевод песни

Something is wrong, probably something is wrong

You are nervous and you are quarrelsome.

Already the perfume is not the same varnish.

The third day the rain does not subside.

Chorus:

The clouds will melt - we will no longer be.

We will not be here - forever.

Maybe it will be worse for us and others,

So wait, wait…

How gloomy can you be silent?

And tremble like that wet bush.

Maybe it's better not to notice

Why doesn't the rain stop?

Something broke in us,

And maybe the weather is crazy.

And let's call the birds,

To change the weather in the sun.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds