À Contretemps - Abd Al Malik, Matteo Falkone

À Contretemps - Abd Al Malik, Matteo Falkone

  • Year of release: 2015
  • Language: French
  • Duration: 2:44

Below is the lyrics of the song À Contretemps , artist - Abd Al Malik, Matteo Falkone with translation

Lyrics " À Contretemps "

Original text with translation

À Contretemps

Abd Al Malik, Matteo Falkone

Original text

S’il te plaît, laisse-moi un peu plus de temps pour renaître à nouveau

Pour toi ce n’est qu’un mot, tout se résume à la mort de mon ego

Capitaine Némo dans les profondeurs abyssales de nos maux

Mentirais-je en face de mon écho?

Systématise le fait qu’on soit son propre

bourreau

Et la vie que j’ai menée, pas le temps pour les regrets

C’est pas tant pour les regrets, pas de sens à l’insensé

Sensibilisé, tout mon être mobilisé à acquérir

Au lieu de simplement vivre à acquérir, à soi-même se mentir

À acquérir et à la haine s’aguerrir

C’est pas la rue qui te bloque bloque

C’est pas l'œil qui te bloque bloque

C’est pas l’envie qui te bloque bloque

C’est pas l’argent qui te bloque bloque

C’est pas l'État qui te bloque bloque

C’est pas les profs qui te bloquent bloquent

C’est pas le temps qui te bloque bloque

Mais c’est toi-même qui te bloque bloque bloque

Avec le temps, va, tout s’en va comme Léo Ferré

Prisons intérieurs, trop de frères incarcérés

L’innommable est nommé mais c’est nous qui sommes décriés

À la base du désordre on se plaint du manque d’unité

Trop de tombes à fleurir, trop de frères à Fleury

Trop longtemps coupable d'être innocent

Verbalement, t’as déjà fait trop de victimes

Mais dites-moi donc qui du mal est à l’origine, oh !

C’est pas la rue qui te bloque bloque

C’est pas l'œil qui te bloque bloque

C’est pas l’envie qui te bloque bloque

C’est pas l’argent qui te bloque bloque

C’est pas l'État qui te bloque bloque

C’est pas les profs qui te bloquent bloquent

C’est pas le temps qui te bloque bloque

Mais c’est toi-même qui te bloque bloque bloque

Song translation

Please give me some more time to be reborn again

For you it's just a word, it all comes down to the death of my ego

Captain Nemo in the abyssal depths of our woes

Would I lie in front of my echo?

Systematizes being your own

executioner

And the life I've led, no time for regrets

It's not so much for the regrets, no sense to the foolish

Sensitized, all my being mobilized to acquire

Instead of just living to get, lying to yourself

To be acquired and to hate to be hardened

It's not the street that blocks you

It's not the eye that blocks you

It's not envy that blocks you

It's not the money that blocks you

It's not the state that blocks you

It's not the teachers who block you

It's not time that blocks you

But you're the one blocking yourself blocking blocking

With time, go, everything goes away like Léo Ferré

Inside prisons, too many incarcerated brothers

The unnameable is named but it is we who are decried

At the bottom of the mess we complain about the lack of unity

Too many graves to bloom, too many brothers to Fleury

Too long guilty of being innocent

Verbally, you've already had too many victims

But tell me what evil is causing, oh!

It's not the street that blocks you

It's not the eye that blocks you

It's not envy that blocks you

It's not the money that blocks you

It's not the state that blocks you

It's not the teachers who block you

It's not time that blocks you

But you're the one blocking yourself blocking blocking

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds