Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
Оригинальный текст с переводом
Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
Quand Isabelle dort, plus rien ne bouge
Quand Isabelle dort au berceau de sa joie
Sais-tu qu’elle vole la coquine
Les oasis du Sahara
Les poissons dorés de la Chine
Et les jardins de l’Alhambra
Quand Isabelle dort, plus rien ne bouge
Quand Isabelle dort au berceau de sa joie
Elle vole les rêves et les jeux
D’une rose et d’un bouton d’or
Pour se les poser dans les yeux
Belle Isabelle, quand elle dort
Quand Isabelle rit, plus rien ne bouge
Quand Isabelle rit au berceau de sa joie
Sais-tu qu’elle vole la cruelle
Le rire des cascades sauvages
Qui remplacent les escarcelles
Des rois qui n’ont pas d'équipages
Quand Isabelle rit, plus rien ne bouge
Quand Isabelle rit au berceau de sa joie
Elle vole les fenêtres de l’heure
Qui s’ouvrent sur le paradis
Pour se les poser dans le cœur
Belle Isabelle, quand elle rit
Quand Isabelle chante, plus rien ne bouge
Quand Isabelle chante au berceau de sa joie
Sais-tu qu’elle vole la dentelle
Tissée au cœur de rossignol
Et les baisers que les ombrelles
Empêchent de prendre leur vol
Quand Isabelle chante, plus rien ne bouge
Quand Isabelle chante au berceau de sa joie
Elle vole le velours et la soie
Qu’offre la guitare à l’infante
Pour se les poser dans la voix
Belle Isabelle, quand elle chante
Когда Изабель спит, ничего не движется
Когда Изабель спит в колыбели своей радости
Ты знаешь, что она крадет непослушных
Оазисы Сахары
Золотая рыбка Китая.
И сады Альгамбры
Когда Изабель спит, ничего не движется
Когда Изабель спит в колыбели своей радости
Она крадет мечты и игры
Из розы и лютика
Чтобы положить их в глаза
Прекрасная Изабель, когда она спит
Когда Изабель смеется, ничего не движется
Когда Изабель смеется над колыбелью своей радости
Ты знаешь, что она крадет жестокие
Смех диких водопадов
Которые заменяют кошельки
Короли, у которых нет экипажей
Когда Изабель смеется, ничего не движется
Когда Изабель смеется над колыбелью своей радости
Она крадет окна времени
Это открытое для рая
Чтобы положить их в сердце
Прекрасная Изабель, когда она смеется
Когда Изабель поет, ничего не движется
Когда Изабель поет в колыбели своей радости
Ты знаешь, что она крадет кружево
Сотканный в сердце соловья
И поцелуи, что зонтики
Предотвратить их полет
Когда Изабель поет, ничего не движется
Когда Изабель поет в колыбели своей радости
Она ворует бархат и шелк
Что гитара предлагает Инфанте
Спросить их голосом
Прекрасная Изабель, когда она поет
2002 •Jacques Brel
2020 •Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
2016 •Jacques Brel
2012 •Adriano Celentano, Jacques Brel
2020 •Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
2020 •Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
2011 •Jacques Brel
2002 •Jacques Brel
2002 •Jacques Brel
2002 •Jacques Brel
2020 •Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
2016 •Jacques Brel
2002 •Jacques Brel
2012 •Jacques Brel
2016 •Jacques Brel
2002 •Jacques Brel
2014 •Jacques Brel, François Rauber et son Orchestre
2002 •Jacques Brel
2015 •Guy Beart, François Rauber et son Orchestre
2002 •Jacques Brel
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды