L'âge idiot - Jacques Brel
С переводом

L'âge idiot - Jacques Brel

  • Альбом: Ces gens-là

  • Year of release: 2009
  • Language: French
  • Duration: 3:43

Below is the lyrics of the song L'âge idiot , artist - Jacques Brel with translation

Lyrics " L'âge idiot "

Original text with translation

L'âge idiot

Jacques Brel

Оригинальный текст

L'âge idiot, c’est à vingt fleurs

Quand le ventre brûle de faim

Qu’on croit se laver le cœur

Rien qu’en se lavant les mains

Qu’on a les yeux plus grands que le ventre

Qu’on a les yeux plus grands que le cœur

Qu’on a le cœur encore trop tendre

Qu’on a les yeux encore pleins de fleurs

Mais qu’on sent bon les champs de luzerne

L’odeur des tambours mal battus

Qu’on sent les clairons refroidis

Et les lits de petite vertu

Et qu’on s’endort toutes les nuits

Dans les casernes

L'âge idiot, c’est à trente fleurs

Quand le ventre prend naissance

Quand le ventre prend puissance

Qu’il vous grignote le cœur

Quand les yeux se font plus lourds

Quand les yeux marquent les heures

Eux qui savent qu'à trente fleurs

Commence le compte à rebours

Qu’on rejette les vieux dans leur caverne

Qu’on offre à Dieu des bonnets d'âne

Mais que le soir on s’allume des feux

En frottant deux cœurs de femmes

Et qu’on regrette déjà un peu

Le temps des casernes

L'âge idiot c’est soixante fleurs

Quand le ventre se ballotte

Quand le ventre ventripote

Qu’il vous a bouffé le cœur

Quand les yeux n’ont plus de larmes

Quand les yeux tombent en neige

Quand les yeux perdent leurs pièges

Quand les yeux rendent les armes

Qu’on se ressent de ses amours

Mais qu’on se sent des patiences

Pour de vieilles sur le retour

Ou des trop jeunes en partance

Et qu’on se croit protégé

Par les casernes

L'âge d’or c’est quand on meurt

Qu’on se couche sous son ventre

Qu’on se cache sous son ventre

Les mains protégeant le cœur

Qu’on a les yeux enfin ouverts

Mais qu’on ne se regarde plus

Qu’on regarde la lumière

Et ses nuages pendus

L'âge d’or c’est après l’enfer

C’est après l'âge d’argent

On redevient petit enfant

Dedans le ventre de la terre

L'âge d’or c’est quand on dort

Dans sa dernière caserne

Перевод песни

Idiot age is twenty flowers

When the belly is burning with hunger

That we believe to wash our hearts

Just by washing your hands

That we have eyes bigger than our stomachs

That we have eyes bigger than our hearts

That our heart is still too tender

That we have eyes still full of flowers

But we smell good the fields of alfalfa

The smell of badly beaten drums

That we feel the bugles cooled

And beds of little virtue

And we fall asleep every night

In the barracks

The stupid age is thirty flowers

When the belly arises

When the belly takes power

Let it nibble at your heart

When the eyes get heavier

When the eyes mark the hours

They who know that at thirty flowers

Start the countdown

Let the old people be thrown back into their cave

That we offer dunce caps to God

But in the evening we light fires

Rubbing two women's hearts

And that we already regret a little

barracks time

The stupid age is sixty flowers

When the belly is swaying

When the belly ventripotes

That he ate your heart

When the eyes have no more tears

When eyes fall to snow

When the eyes lose their traps

When the eyes surrender

That we feel of his loves

But let's feel patience

For old people on the way back

Or too young departing

And we feel protected

By the barracks

The golden age is when we die

Let's lie under her belly

That we hide under her belly

Hands protecting the heart

That our eyes are finally open

But let's not look at each other anymore

Let's look at the light

And its hanging clouds

The golden age is after hell

It's after the silver age

We become little children again

Inside the belly of the earth

The golden age is when we sleep

In his last barracks

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds