Below is the lyrics of the song Moi-léger , artist - Karkwa with translation
Original text with translation
Karkwa
Y avait l’hiver, y avait le froid qui me tuait
Mais là c’est pu important
Y avait le temps, y avait les âges qui défilaient
Mais là je m’en fous vraiment
C’est un passage obligé
Un long couloir à creuser
Entre moi et moi-léger
C’est une chanson de lumière
L'étape après la misère
L'émotion d’un courant d’air
Y avait les filles, y avait le rock qui nous saoulait
Mais là c’est pu important
Y avait les routes, y avait les trous que l’on grugeait
Mais c’est de moins en moins pesant
C’est un passage obligé
Un long couloir à creuser
Entre moi et moi-léger
C’est comme un nouveau printemps
Un plongeon dans l’océan
C’est comme le vin dans le sang
Y avait la guerre, y avait les droits qui nous mentaient
Mais là c’est moins prenant
Y avait le ciel, y avait les dieux qui me hantaient
Mais là je m’en fous vraiment
C’est une chanson de lumière
L'étape après la misère
L'émotion d’un courant d’air
There was winter, there was cold that was killing me
But that could be important
There was time, there were ages passing by
But I really don't care
It's a must
A long corridor to dig
Between me and me-light
It's a song of light
The step after misery
The emotion of a draft
There were the girls, there was the rock that got us drunk
But that could be important
There were the roads, there were the holes that we dug
But it's getting less and less burdensome
It's a must
A long corridor to dig
Between me and me-light
It's like a new spring
A dip in the ocean
It's like wine in the blood
There was war, there were rights lying to us
But there it is less addictive
There was the sky, there were the gods that haunted me
But I really don't care
It's a song of light
The step after misery
The emotion of a draft
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds