
Below is the lyrics of the song Le pyromane , artist - Karkwa with translation
Original text with translation
Karkwa
Prends-le pas, prends-le pas mal
Je suis creux dans la spirale
Abus de butane, vapeurs de kérosène
Pyromane jusqu’au fond des veines
Coup d'éclat, le dernier appel
Sur le toit de la chapelle
J’ouvrirai les gaz et traverserai les flammes
Dans l’extase, l’odeur du drame
Lumière bleue de février sur tes larmes de cire
Figée devant le brasier, nu-pieds dans le givre
Tu prieras pour que toutes mes veines se rallument encore
Tu pourras dire que je t’aime, que je t’aime à mort
Rouge démon, rouge mercure
Deux tisons dans ma figure
Tu éteins mes rages, me sors de l’entonnoir
Tu éclaires mes idées noires
Tu m'éclaires…
Lumière bleue de février sur tes larmes de cire
Figée devant le brasier, nu-pieds dans le givre
Tu prieras pour que toutes mes veines se rallument encore
Tu pourras dire que je t’aime, que je t’aime à mort
Don't take it, don't take it bad
I'm hollow in the spiral
Butane abuse, kerosene fumes
Pyromaniac to the bottom of the veins
Shine, the last call
On the roof of the chapel
I'll open the throttle and ride through the flames
In ecstasy, the smell of drama
February blue light on your waxy tears
Frozen before the blaze, barefoot in the frost
You'll pray that all my veins light up again
You can say that I love you, that I love you to death
Demon red, mercury red
Two embers in my face
You quench my rage, pull me out of the funnel
You enlighten my dark thoughts
You enlighten me...
February blue light on your waxy tears
Frozen before the blaze, barefoot in the frost
You'll pray that all my veins light up again
You can say that I love you, that I love you to death
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds