Печали каменного пояса - Олег Митяев
С переводом

Печали каменного пояса - Олег Митяев

Альбом
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались! (Четверть века спустя)
Год
2015
Язык
`Russian`
Длительность
262380

Below is the lyrics of the song Печали каменного пояса , artist - Олег Митяев with translation

Lyrics " Печали каменного пояса "

Original text with translation

Печали каменного пояса

Олег Митяев

Оригинальный текст

А как на речке, что за лесом,

Оплошка вышла, да зазря

Мы потопили плот с железом,

А на железе соболя.

Кого винить?

Да вроде некого.

Кого казнить?

Самих себя.

А коль бежать, так вроде некуда --

Кругом Демидова земля.

И без того не лучше каторги

Житье у нас, хоть волком вой.

А тут до смерти биты катами

Да и отправлены в забой.

Не на урок -- на веки-вечные.

Прощайте птахи да гроза.

Мы цепью с тачками повенчаны,

Видать лишь зубы да глаза.

Ой, люли-люли-люшеньки,

Пропали наши душеньки.

Да кабы только мы сердечные,

Уж сколь загублено -- не счесть.

И вот прорвались беды вешние

Да норовят плотину снесть.

Пошла беда хлестать по колесу,

В Каштыме-городе мортиры льют.

Вразнос по Каменному поясу

Пошел лихой работный люд.

В Челябе звон, гудит толпа,

Бьют благовест колокола,

Под барабан, под вой рожков

Въезжает Сам Иван Грязнов.

А кто таков, да чей такой?

Да самозванец он и вор,

Да он холоп демидовской

Пустился на обман,

Утек да прятался в листве,

Лизал рубцы, душой черствел,

Да в пугачевском воинстве

Он ноне атаман.

Уж он посажен в кресла царские,

Чинит властям крутой допрос.

С народом все добром да ласками --

Ну, а с боярами всерьез.

Дурманит головы свобода,

Вершится справедливый суд,

Да жаль укрылся воевода --

Качал бы брюхом на ветру.

В Челябе звон, гудит толпа,

Бьют благовест колокола.

Под барабан, под вой рожков

Справляет суд Иван Грязнов.

А кто таков, да чей такой?

Да долго ль по миру гулял?

Монашка старая с клюкой

Гадает за ручьем,

Гадает, да не ведает,

Что уж Емельку предали.

Кружит в степи над бедами,

Ждет крови воронье.

А как накружатся поганые

Да чрево подлые набьют,

Снега укроют пятна алые,

Да токмо память не сотрут.

Ох, сколько нам терпенья дадено,

Да много ль времечка пройдет?

--

Поднимет Русь с дубьем, с рогатиной

За правду лыковый народ.

Ой, люли-люли-люшеньки,

Не стерпят наши душеньки.

Перевод песни

And as on the river, beyond the forest,

The slip came out, but in vain

We sank a raft with iron,

And on the sable iron.

Who to blame?

Yes, like someone.

Whom to execute?

Themselves.

And if you run, there seems to be nowhere -

Around Demidov land.

And without that, it's not better than hard labor

We have a life, even a howl of a wolf.

And then beaten to death with katami

Yes, and sent to slaughter.

Not for a lesson - forever and ever.

Goodbye birds and thunder.

We are married with wheelbarrows,

See only teeth and eyes.

Oh, lyuli-lyuli-lyushenki,

Our souls are gone.

Yes, if only we were cordial,

How much ruined - do not count.

And then spring troubles erupted

Yes, they strive to demolish the dam.

Trouble went whipping on the wheel,

Mortars are poured in Kashtym-city.

Peddling along the Stone Belt

The dashing working people went.

There is a ringing in Chelyaba, the crowd is buzzing,

Bells are ringing,

Under the drum, under the howling of the horns

Ivan Gryaznov himself enters.

And who is this, and whose is this?

Yes, he is an impostor and a thief,

Yes, he is Demidov's serf

Indulged in deception

Leaked and hid in the foliage,

Licked scars, stale soul,

Yes, in the Pugachev army

He is no ataman.

He has already been seated in royal chairs,

Repairs the authorities with a steep interrogation.

With the people everything is good and kind -

Well, seriously with the boyars.

Freedom intoxicates the head,

A fair trial is taking place

Yes, it's a pity the governor took refuge -

I would swing my belly in the wind.

There is a ringing in Chelyaba, the crowd is buzzing,

Bells are ringing.

Under the drum, under the howling of the horns

The court is headed by Ivan Gryaznov.

And who is this, and whose is this?

Have you been walking around the world for a long time?

Old nun with a stick

Guessing behind the stream,

He guesses, but does not know,

What a betrayal of Emelka.

Circling in the steppe over troubles,

Crows are waiting for blood.

And how the filthy ones will circle

Yes, the vile ones will fill the womb,

Scarlet spots will cover the snow,

Yes, only the memory will not be erased.

Oh, how much patience we have been given,

How much time will pass?

--

He will raise Russia with oak, with a horn

For the truth, lye people.

Oh, lyuli-lyuli-lyushenki,

Our darlings will not endure.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds