Below is the lyrics of the song Les fées , artist - Yves Duteil with translation
Original text with translation
Yves Duteil
Tu ne pouvais jamais dormir sans que j’invente pour ton plaisir
Des histoires de magiciens qui font tout avec rien
Et j’inventais, pour que tu dormes, dans la chambre, les soirs de pluie
Des crocodiles en haut-de-forme et des grenouilles en queue-de-pie
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.
Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve
Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle mais qui s’enfuit
Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune
En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.
Et quant à la fée Carabosse, elle t’emportait dans son carrosse
Et tu fouettais les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.
C’est alors que tu t’endormais, moi, doucement je m’en allais
Bercer mon cœur de ton sourire plein de rêves et de souvenirs
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.
Puis, un jour tu as dû grandir, toutes les fées ont dû partir
Avec elles les magiciens qui font tout avec rien
Mais depuis, pour que je m’endorme dans la chambre, les soirs de pluie
Quand les nuits sont trop monotones, je repense à nos jours enfuis,
Et les fées à n’en plus finir se rappellent à mon souvenir.
Y’avait la fée aux yeux mauves que l’on regarde et qui se sauve
Et la fée des vents de la nuit que l’on appelle, mais qui s’enfuit
Et puis la fée dans la lagune qui s’amuse à couper la lune
En milliers de petits morceaux, et qui les fait danser sur l’eau.
Et quant à fée Carabosse, elle est partie dans son carrosse
Elle a fouetté les cent chevaux jusqu'à la mer au grand galop.
Les enfants, c’est fait pour grandir, pour s’en aller vers l’avenir
En laissant derrière eux des rires pleins de rêves et de souvenirs
Et des fées à n’en plus finir, et des fées à n’en plus finir.
You could never sleep without me inventing for your pleasure
Stories of magicians who do everything with nothing
And I invented, so that you sleep, in the bedroom, on rainy evenings
Crocodiles in top hats and frogs in tailcoats
And endless fairies, and endless fairies.
There was the purple-eyed fairy that we look at and run away
And the fairy of the night winds that is called but flees
And then the fairy in the lagoon having fun cutting the moon
In thousands of little pieces, and makes them dance on the water.
And as for the fairy Carabosse, she carried you away in her carriage
And you whipped the hundred horses to the sea at full gallop.
It was then that you fell asleep, me, slowly I was leaving
Rock my heart with your smile full of dreams and memories
And endless fairies, and endless fairies.
Then one day you had to grow up, all the fairies had to go
With them the magicians who do everything with nothing
But since, so that I fall asleep in the bedroom, on rainy evenings
When the nights are too monotonous, I think back to our days gone by,
And endless fairies come back to my memory.
There was the purple-eyed fairy that we look at and run away
And the fairy of the night winds that is called, but who flees
And then the fairy in the lagoon having fun cutting the moon
In thousands of little pieces, and makes them dance on the water.
And as for fairy Carabosse, she left in her carriage
She whipped the hundred horses to the sea at full gallop.
Children are made to grow, to go to the future
Leaving behind laughter full of dreams and memories
And endless fairies, and endless fairies.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds