Below is the lyrics of the song Le royaume des éléphants , artist - Yves Duteil with translation
Original text with translation
Yves Duteil
Existe-t-il au monde, un pays tout petit
O tout est tout le monde, o rien n’est interdit?
Un endroit’sans colre, un refuge, un abri
Un pays sans frontire et pleins d’amis?
Je connais ce royaume o tout est important
Du plus petit atome au plus grand lphant.
Le Roi n’y fait la guerre qu’aux larmes des enfants.
L-bas, rien n’a chang depuis longtemps.
Quand le pays des hommes est trop petit
Le rve a le pouvoir de m’emporter d’ici…
l’autre bout du monde, dans les couleurs du ciel
La terre est bien plus blonde, la ville est bien plus belle.
La-bas tout est possible, l’amour est au pouvoir.
Il suffit de permettre et de vouloir.
La Reine au coeur si tendre, le Roi si fraternel
Ressemblent s’y mprendre au bonheur ternel.
Et jamais leur histoire, de mmoire d’lphants
Ne finira, ne finira vraiment.
Quand le pays des hommes est trop petit,
Je prends le premier train pour m’en aller aussi…
Vers ce pays d’enfance, sans haine et sans malheur
D’lphants sans dfense qui ressemble mon coeur
O tout l’amour du monde s’est donn rendez-vous
Pour les enfants qui dorment au fond de nous.
Pour les enfants qui dorment au fond de nous.
Car il existe au monde un pays tout petit
O tout est tout le monde, o rien n’est interdit.
Un endroit’sans colre, un refuge, un abri
Un pays sans frontire et plein d’amis.
La Reine au coeur si tendre, le Roi si fraternel
Ressemblent s’y mprendre au bonheur ternel.
Et jamais leur histoire, de mmoire d’lphants
Ne finira, ne finira vraiment, ne finira, ne finira vraiment.
Is there in the world a very small country
Where everything is everyone, where nothing is forbidden?
A place without anger, a refuge, a shelter
A country without borders and full of friends?
I know this realm where everything matters
From the smallest atom to the biggest elephant.
The King makes war there only to the tears of children.
There, nothing has changed for a long time.
When the country of men is too small
The dream has the power to take me from here...
the other side of the world, in the colors of the sky
The earth is much fairer, the city is much more beautiful.
There everything is possible, love is in power.
It is enough to allow and to want.
The Queen so tender-hearted, the King so brotherly
Could be mistaken for eternal happiness.
And never their story, from the memory of elephants
Will never end, will never end.
When the country of men is too small,
I take the first train to go too...
To this country of childhood, without hatred and without misfortune
Of defenseless elephants that look like my heart
Where all the love in the world has met
For the children who sleep deep inside us.
For the children who sleep deep inside us.
For there is a very small country in the world
Where everything is everyone, where nothing is forbidden.
A place without anger, a refuge, a shelter
A country without borders and full of friends.
The Queen so tender-hearted, the King so brotherly
Could be mistaken for eternal happiness.
And never their story, from the memory of elephants
Won't end, really won't end, won't end, really won't end.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds