Dans l'eau de ses silences - Yves Duteil
С переводом

Dans l'eau de ses silences - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
237420

Below is the lyrics of the song Dans l'eau de ses silences , artist - Yves Duteil with translation

Lyrics " Dans l'eau de ses silences "

Original text with translation

Dans l'eau de ses silences

Yves Duteil

Оригинальный текст

Le jour qui vient de naître dessine la fenêtre

Au mur de la vieille chambre et peint septembre aux couleurs d’ambre

Une larme qui perle et vient de rouler sur sa joue

Petite vague qui déferle dans son sommeil

Alors que tout semblait si doux, d’où vient ce chagrin qui s'éveille

Pour se glisser dans son cou?

Dans l’eau de ses silences, je bois son cœur immense

Jusqu’aux sources de ses peines, je l’aime et même

Au cœur de la tempête, aux soirs de nos défaites

Le soleil qui brille au port, c’est elle, c’est elle encore

Elle ouvre la fenêtre, se blottit contre moi

Tout doucement, la vie va renaître aux couleurs d’ambre de septembre

Quand l’eau de ses silences déborde dans ses yeux

Que j’entrevois la mer immense de ses secrets

Je découvre peu à peu, sous l’azur de ses blessures

Des trésors si fabuleux

Au bout de mon voyage, j’aurai pour seul bagage

Cet amour dont elle inonde, le monde, le monde

À l’eau de ses silences, j’ai bu tant d’espérance

J’ai reçu comme un baptême, je l’aime et même

Les fleurs de son sourire, le ciel que je respire

Et l'étoile qui mène au port, c’est elle, c’est elle encore

Перевод песни

The day that has just been born draws the window

On the wall of the old room and painted September in the colors of amber

A tear that pearls and just rolled down her cheek

Little wave that breaks in his sleep

When it all seemed so sweet, where does this waking sorrow come from

To slip into his neck?

In the water of his silences, I drink his immense heart

To the source of his sorrows, I love him and even

In the heart of the storm, on the evenings of our defeats

The sun that shines at the port, it's her, it's her again

She opens the window, snuggles up to me

Slowly, life will be reborn in the amber colors of September

When the water of his silences overflows in his eyes

That I glimpse the immense sea of ​​its secrets

I discover little by little, under the azure of his wounds

Such fabulous treasures

At the end of my journey, my only luggage will be

This love that she floods, the world, the world

From the water of his silences, I drank so much hope

I received like a baptism, I love it and even

The flowers of her smile, the sky I breathe

And the star that leads to the port, it's her, it's her again

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds