Blessures d'enfance - Yves Duteil
С переводом

Blessures d'enfance - Yves Duteil

Альбом
Chante l'air des mots
Год
2012
Язык
`French`
Длительность
242960

Below is the lyrics of the song Blessures d'enfance , artist - Yves Duteil with translation

Lyrics " Blessures d'enfance "

Original text with translation

Blessures d'enfance

Yves Duteil

Оригинальный текст

On ne sait pas toujours à quel point les enfants

Gardent de leurs blessures le souvenir longtemps

Ni comme on a raison d’aider à s'épanouir

Cette fleur dans leur âme qui commence à s’ouvrir

Moi qui rêvais d’amour de musique et d’espoir

Je m’endormais cerné de frayeurs dans le noir

Certain que tous les rêves étaient sans lendemain

Je m'éveillais toujours le vide entre les mains

Chacun vivait pour lui dans sa tête en silence

Et je chantais mon âme en pleine indifférence

Encombré de mes joies troublé de mes envies

Faisant semblant de rien pour que l’on m’aime aussi

L'été on m’envoyait sur le bord de la mer

Ou au fond du Jura profiter du grand air

Écrire à mes parents que je m’amusais bien

Et m’endormir tout seul blotti dans mon chagrin

J’essayais de grandir, de m’envoler peut-être

Pour cueillir des étoiles à ceux qui m’ont vu naître

J’ai longtemps attendu ce geste ou ce regard

Qui n’est jamais venu, ou qui viendra trop tard

Puis mon frère est parti pour un lycée banal

En pension pour trois ans parce qu’on s’entendait mal

J’avais cherché sans cesse à croiser son chemin

Sans jamais parvenir à rencontrer sa main

Tous mes élans d’amour brisés dans la coquille

J’essayais de renaître en regardant les filles

Aimer c'était malsain pervers ou malséant

Pourtant c'était si doux si tendre et si troublant

Aujourd’hui j’ai grandi mais le silence est là

Menaçant, qui revient, qui tourne autour de moi

Je sais que mon destin, c’est d'être heureux ailleurs

Et c’est vers l’avenir, que j’ai ouvert mon cœur

Mais j’ai toujours gardé de ces années perdues

Le sentiment profond de n’avoir pas vécu

L’impression de sentir mon cœur battre à l’envers

Et la peur brusquement d’aimer à découvert

On ne sait pas toujours à quel point les enfants

Gardent de leurs blessures un souvenir cuisant

Ni le temps qu’il faudra pour apprendre à guérir

Alors qu’il suffisait peut-être d’un sourire

Moi qui rêvais d’amour de musique et d’espoir

J’ai attendu en vain ce geste ou ce regard

Mais quand un enfant pleure ou qu’il a du chagrin

Je crois savoir un peu ce dont il a besoin

Перевод песни

We don't always know how much children

Long remember their wounds

Nor as one is right to help flourish

This flower in their soul that begins to open

Me who dreamed of music love and hope

I fell asleep surrounded by fears in the dark

Certain that all the dreams were without a future

I always woke up empty in my hands

Each lived for himself in his head in silence

And I sang my soul in complete indifference

Encumbered with my joys troubled with my desires

Pretending nothing to be loved too

In the summer I was sent to the seaside

Or deep in the Jura enjoy the great outdoors

Write to my parents that I had fun

And fall asleep all alone nestled in my sorrow

I was trying to grow, maybe fly away

To pick stars from those who saw me born

I've waited a long time for this gesture or this look

Who never came, or who will come too late

Then my brother left for a plain high school

In boarding school for three years because we didn't get along

I had constantly sought to cross his path

Never able to meet his hand

All my broken impulses of love in the shell

I was trying to be reborn watching the girls

Loving was unhealthy perverse or unseemly

Yet it was so sweet so tender and so disturbing

Today I've grown up but the silence is there

Threatening, coming back, circling around me

I know my destiny is to be happy somewhere else

And it is towards the future, that I opened my heart

But I always kept those lost years

The deep feeling of not having lived

Feel like my heart is beating upside down

And the sudden fear of loving in the open

We don't always know how much children

Keep their wounds a burning memory

Nor the time it will take to learn to heal

When perhaps a smile was enough

Me who dreamed of music love and hope

I waited in vain for that gesture or that look

But when a child cries or is upset

I think I know a little what he needs

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds