Below is the lyrics of the song J'entends siffler le train , artist - Yoan, Isabelle Boulay with translation
Original text with translation
Yoan, Isabelle Boulay
Paroles: Jacques Plante
Musique: Hedy West
J’ai pensé qu’il valait mieux
Nous quitter sans un adieu,
Je n’aurais pas eu le coeur de te revoir…
Mais j’entends siffler le train,
Mais j’entends siffler le train,
Que c’est
triste un train qui siffle dans le soir…
Je pouvais t’imaginer, toute seule, abandonnée
Sur le quai, dans la cohue des «au revoir».
Et j’entends siffler le train, (bis)
Que c’est triste un train qui siffle dans le soir…
J’ai failli courir ver
s toi, j’ai failli crier vers toi,
C’est à peine si j’ai pu me retenir !
Que c’est loin où tu t’en vas, (bis)
Auras-tu jamais le temps de revenir?
J’ai pensé qu’il valait mieux
Nous quitter sans un adieu,
Mais je sens que maintenant tout est fini
Et j’entends siffler ce train, (bis)
J’entendrai siffler ce train toute ma vie…
Lyrics: Jacques Plante
Music: Hedy West
I thought it was better
Leave us without a farewell,
I wouldn't have had the heart to see you again...
But I hear the train whistle,
But I hear the train whistle,
What is
sad a train whistling in the evening...
I could imagine you, all alone, abandoned
On the platform, in the crowd of "goodbyes".
And I hear the train whistle, (twice)
How sad is a train whistling in the evening...
I almost ran
s you, I almost shouted at you,
I could barely hold myself back!
That it's far where you're going, (twice)
Will you ever have time to come back?
I thought it was better
Leave us without a farewell,
But I feel now it's all over
And I hear that train whistle, (twice)
I will hear this train whistle all my life...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds