Salvatore Adamo, Isabelle Boulay
Оригинальный текст с переводом
Salvatore Adamo, Isabelle Boulay
Notre histoire a commencé
Par quelques mots d’amour
C’est fou ce qu’on s’aimait
Et c’est vrai tu m’as donné
Les plus beaux de mes jours
Et je te les rendais
Je t’ai confié sans pudeur
Les secrets de mon cœur
De chanson en chanson
Et mes rêves et mes je t’aime
Le meilleur de moi-même
Jusqu’au moindre frisson
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
Ma candeur et mes vingt ans
Avaient su t'émouvoir
Je te couvrais de fleurs
Mais quant à mon firmament
J’ai vu des nuages noirs
J’ai senti ta froideur
Mes rires et mes larmes
La pluie et le soleil
C’est toi qui les régis
Je suis sous ton charme
Souvent tu m'émerveilles
Parfois tu m’oublies
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui t’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
J’ai choisi des chaînes
Mes amours, mes amis
Savent que tu me tiens
Et devant toi, sur scène
Je trouve ma patrie
Dans tes bras, je suis bien
Le droit d'être triste
Quand parfois j’ai l’cœur gros
Je te l’ai sacrifié
Mais devant toi j’existe
Je gagne le gros lot
Je me sens sublimé
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Наша история началась
С несколькими словами любви
Это безумие, как сильно мы любили друг друга
И это правда, что ты дал мне
Лучший из моих дней
И я вернул их тебе
Я доверил тебе без стыда
Секреты моего сердца
От песни к песне
И мои мечты, и я люблю тебя
Лучшее во мне
До малейшего волнения
Это моя жизнь, это моя жизнь
я не могу сделать ничего
Она та, кто выбрал меня
Это моя жизнь
это не ад
Но это не рай
Моя откровенность и мои двадцать
Смогли переместить вас
Я укрыл тебя цветами
Но что касается моего небосвода
Я видел черные облака
Я почувствовал твою холодность
Мой смех и мои слезы
дождь и солнце
Вы управляете ими
я под твоими чарами
Часто ты меня удивляешь
Иногда ты забываешь меня
Это моя жизнь, это моя жизнь
я не могу сделать ничего
Она та, кто выбрал тебя
Это моя жизнь
это не ад
Но это не рай
я выбрал цепи
Мои любимые, мои друзья
Знай, что ты меня
И перед тобой на сцене
Я нахожу свою родину
В твоих руках я в порядке
Право быть грустным
Когда иногда на сердце тяжело
Я пожертвовал этим тебе
Но перед тобой я существую
я выиграл джекпот
я чувствую себя прекрасно
Это моя жизнь, это моя жизнь
я не могу сделать ничего
Она та, кто выбрал меня
Это моя жизнь
это не ад
Но это не рай
Это моя жизнь, это моя жизнь
я не могу сделать ничего
Она та, кто выбрал меня
Это моя жизнь
это не ад
2014 •Isabelle Boulay
2001 •Bruno Pelletier, Isabelle Boulay
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Dalida
2003 •Serge Lama, Isabelle Boulay
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo, Thomas Dutronc
2008 •Salvatore Adamo
2003 •Serge Lama, Isabelle Boulay
2006 •Isabelle Boulay, Jordan Officer
2013 •Chapeau Willie!, Isabelle Boulay, Zachary Richard
2008 •Salvatore Adamo
2006 •Dan Bigras, Isabelle Boulay
2008 •Salvatore Adamo
2018 •Jean-Pierre Ferland, Isabelle Boulay
2016 •Salvatore Adamo, Yves Simon
2016 •Salvatore Adamo, Dick Dale
2016 •Salvatore Adamo, Raphaël
2004 •Salvatore Adamo
2016 •Salvatore Adamo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды