Tout au bout de nos peines - Johnny Hallyday, Isabelle Boulay
С переводом

Tout au bout de nos peines - Johnny Hallyday, Isabelle Boulay

Альбом
Johnny History - La Légende
Год
2011
Язык
`French`
Длительность
212870

Below is the lyrics of the song Tout au bout de nos peines , artist - Johnny Hallyday, Isabelle Boulay with translation

Lyrics " Tout au bout de nos peines "

Original text with translation

Tout au bout de nos peines

Johnny Hallyday, Isabelle Boulay

Оригинальный текст

Tout au bout de nos peines

Si le ciel est le même

Tout au bout de nos vies

Aurons-nous tout écrit

De nos chagrins immenses

De nos simples violences

Qu’aurons-nous fait de vivre?

Qu’aurons-nous fait de nous?

Tout au bout de nos peines

Jusqu’au bout de nous-mêmes

Fatigués de nos cris

Et de nos corps aussi

Tout au bout de nos chaînes

Libérés de nos haines

Qu’aurons-nous fait depuis?

Qu’aurons-nous fait debout?

Tout au bout de nos peines

Au chemin qui nous mène

Tout au bout de la nuit

Aurons-nous réappris

De nos seules présences

Que le monde a un sens?

Qu’aurons-nous fait de lui?

Qu’aurons-nous fait de tout?

Tout au bout de nos peines

Jusqu’au bout de nous-mêmes

Une aile au paradis

Et l’autre dans la vie

De nos mains qui se tiennent

De nos yeux qui apprennent

Qu’aurons-nous fait de vivre?

Qu’aurons-nous fait de nous?

Tout au bout de nos chaînes

Libérés de nos haines

Qu’aurons-nous fait depuis?

Qu’aurons-nous fait debout?

De nos mains qui se tiennent

De nos yeux qui apprennent

Qu’aurons-nous fait de vivre?

Qu’aurons-nous fait de nous?

Qu’aurons-nous fait de nous?

Перевод песни

At the end of our sorrows

If the sky is the same

All the way through our lives

Will we have it all written

Of our immense sorrows

Of our simple violence

What will we have done to live?

What shall we have made of us?

At the end of our sorrows

To the end of ourselves

Tired of our cries

And our bodies too

All at the end of our chains

Freed from our hatreds

What will we have done since?

What will we have done standing up?

At the end of our sorrows

To the path that leads us

All through the night

Will we have relearned

Of our mere presence

That the world has a meaning?

What will we have done with him?

What will we have done with everything?

At the end of our sorrows

To the end of ourselves

A wing in paradise

And the other in life

Of our holding hands

From our eyes that learn

What will we have done to live?

What shall we have made of us?

All at the end of our chains

Freed from our hatreds

What will we have done since?

What will we have done standing up?

Of our holding hands

From our eyes that learn

What will we have done to live?

What shall we have made of us?

What shall we have made of us?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds