Paris - Wise Guys
С переводом

Paris - Wise Guys

Альбом
Das Beste komplett
Год
2016
Язык
`German`
Длительность
184040

Below is the lyrics of the song Paris , artist - Wise Guys with translation

Lyrics " Paris "

Original text with translation

Paris

Wise Guys

Оригинальный текст

Ein Frühlingsabend in Paris.

Das Wetter ist ein schen mies:

Il fait très froid und dann il pleut —

ich werde nass und denk: «Och nö!»

Ich rette mich ins Grand Café,

wo ich den Kellner überseh.

Ich weiche aus und stoß frontal

zusammen mit einer Chantal.

«Nix passiert?

Da bin ich froh!»

Ich order erst mal zwei Merlot.

Wir setzen uns und auf den Schreck

hauen wir die zwei Merlot gleich weg.

Ich sag zu ihr: «Je suis allemand,

und mein Francais ist nicht so bon.

Wenn’s mir erlaubt ist, sag ich «du» —

oder bleiben wir beim «vous»?

Oh la la, Paris ist wie ein Paradies,

denn wie es aussieht hat l’amour

tous les jours Hochkonjunktur.

Oh la la, Paris ist wie ein Paradies,

als Stadt der Liebe, kein Klischee,

so wunderschön wie eh und je.

Sie ist charmant, diese Chantal,

und redet wie ein Wasserfall.

Wie schad, dass ich kein Wort versteh.

Doch als ich ihre Augen seh,

sag ich zu ihr: «Chère mademoiselle,

normal verlieb ich mich nicht schnell,

doch deine Augen, ja, les yeux,

die sind so unwahrscheinlich bleu!

Ach, sag mir doch: Qu’est-ce que tu pense?

Hab ich denn überhaupt 'ne Chance?

Ist es verlorene Liebesmüh'?

Sagst du zu mir ‚Rien ne vas plus?'»

Ich nehme zärtlich ihre Hand.

Draußen der erste Autobrand.

Ein hochromantischer Moment,

als bald die halbe Straße brennt.

Oh la la, Paris ist wie ein Paradies,

denn wie es aussieht hat l’amour

tous les jours Hochkonjunktur.

Oh la la, Paris ist wie ein Paradies,

doch leider bin ich, sagt Chantal,

malheureusement nicht ganz ihr Fall.

Ein Frühlingsabend in Paris.

Das Wetter ist ein schen mies:

Il fait très froid und dann il pleut —

ich werde nass und denk: «Och, nö!»

Перевод песни

A spring evening in Paris.

The weather is really bad:

Il fait très froid and then il pleut —

I get wet and think, "Oh no!"

I save myself in the Grand Café,

where I overlook the waiter.

I dodge and hit it head-on

along with a Chantal.

«Nothing happened?

I'm glad!"

I order two Merlot first.

We sit down and on the fright

let's cut the two Merlot right away.

I say to her: «Jesuis allemand,

and my Francais is not so good.

If I'm allowed, I say "you" -

or do we stick with «vous»?

Oh la la Paris is like paradise

because as it looks l'amour

tous les jours boom.

Oh la la Paris is like paradise

as a city of love, no cliche,

as beautiful as ever.

She's charming, this Chantal,

and talks like a waterfall.

What a pity that I don't understand a word.

But when I see her eyes

I say to her: «Chère mademoiselle,

I don't usually fall in love easily

but your eyes, yes, les yeux,

they are so unlikely bleu!

Oh, tell me: Qu'est-ce que tu pense?

Do I even have a chance?

Is it lost labor of love?

Do you say to me 'Rien ne vas plus?'»

I take her hand tenderly.

Outside the first car fire.

A highly romantic moment

when soon half the street is on fire.

Oh la la Paris is like paradise

because as it looks l'amour

tous les jours boom.

Oh la la Paris is like paradise

but unfortunately I am, says Chantal,

malheureusement not quite her case.

A spring evening in Paris.

The weather is really bad:

Il fait très froid and then il pleut —

I get wet and think, "Oh no!"

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds