Vocal
Оригинальный текст с переводом
Vocal
Ich lebe versteckt und allein
Auf 45 Quadratmeter mit den Augen auf dem Monitor
Ich ertrink mich in Pein
Mach eine weitere Flasche leer und ich taumel über'm Korridor, ja
Schlaflose Nächte seitdem du gegang’n bist
Erzähl dir nix, hättest es eh nicht verstand’n, nein
Ich bin seit Tagen nicht mehr draußen gewesen
Riegelt die Städte ab, ich habe was ich brauche zum leben
Bring mein Fam nicht per Corona in Besorgnis
Sondern dadurch, dass ich mich immer wieder schonungslos ermorde
Mache zwei Schritte Richtung besseres Leben
Aber verschätz mich und lieg schrecklich daneben
Schraube die Türen fest, dichte die Fenster ab
Sauf mir die Rübe weg, entwickle Menschenhass
Setz niemals Hoffnung in ein lebendes Wesen
Besser wär es, du würdest dich in Quarantäne begeben
Ich beweg mich in der Dunkelheit
Alles ist dicht und kein Notausgang
Treff mich am Rande des Totalausfalls
Doch keine Krise ist permanent
Ich definiere Empathie
Wenn ich mich wieder mal verlieb in eine Frau, die in mir nichts als ein sieht
Doch im Endeffekt fahr ich sowieso besser alleine
Quarantäne bedeutet Beats bauen und Texte zu schreiben
Ihr zieht mich nie im Leben runter, das kann höchstens meine Psyche
Und ich träume nie wieder, weil ich mich größtenteils belüge
Wenn meine Augen geschlossen sind, seh ich was ich mal war
Was ich mal sein wollte doch ist davon jetzt fast nichts mehr da, oh oh
Das Glas ist halb leer, das Atmen fällt schwer
Die Lunge macht schlapp, ich begrab sie im Teer
Meine Leber macht schlapp, ich ertränk sie im Schnaps
Ich habe Angst, dass ich den Weg aus diesem Gefängnis nicht schaff, oh
Denn vor der Tür warten Soldaten mit geladenen Waffen
Die dazu da sind panischen Massen den Gar auszumachen
Aber vielleicht steht man es durch, zieht ein paar Wochen in’s Land
Meine eiserne Miene schmilzt, denn mein Kopf steht in Brand
Ich beweg mich in der Dunkelheit
Alles ist dicht und kein Notausgang
Treff mich am Rande des Totalausfalls
Doch keine Krise ist permanent
Treff mich am Rande des Totalausfalls
Doch keine Krise ist permanent
Я живу скрытно и одиноко
На 45 квадратных метрах глазами на мониторе
я топлю себя в боли
Выпейте еще одну бутылку, и я побреду по коридору, да
Бессонные ночи с тех пор, как ты ушел
Ничего себе не говори, ты бы все равно не понял, нет
Я не был на улице несколько дней
Запечатайте города, у меня есть то, что мне нужно для жизни
Не беспокойте мою семью из-за Короны
Но убивая себя снова и снова без пощады
Сделайте два шага к лучшей жизни
Но не судите меня, и я ужасно ошибаюсь
Плотно закрутите двери, закройте окна
Пей мою репу, развивай мизантропию
Никогда не возлагай надежды на живое существо
Лучше бы ты ушел на карантин
я двигаюсь в темноте
Все герметично и нет аварийного выхода
Встретимся на грани полного провала
Но ни один кризис не является постоянным
я определяю эмпатию
Если я снова влюблюсь в женщину, которая не видит во мне ничего, кроме
Но, в конце концов, я все равно лучше езжу один
Карантин означает создание битов и написание текстов
Ты никогда не тянешь меня вниз, самое большее, что может сделать моя психика.
И я больше никогда не сплю, потому что по большей части я лгу себе
Когда мои глаза закрыты, я вижу, кем я был раньше
То, чем я когда-то хотел быть, но от этого почти ничего не осталось, о, о
Стакан наполовину пуст, дышать тяжело
Легкие отказывают, я хороню их в смоле
Моя печень отказывает, я топлю ее в ликере
Я боюсь, что не выберусь из этой тюрьмы, о
Солдаты с заряженным оружием ждут перед дверью
Те, кто там, чтобы разглядеть паникующие массы
Но, может быть, ты сможешь пройти через это, переехать в деревню на несколько недель.
Мое железное лицо тает, потому что моя голова горит
я двигаюсь в темноте
Все герметично и нет аварийного выхода
Встретимся на грани полного провала
Но ни один кризис не является постоянным
Встретимся на грани полного провала
Но ни один кризис не является постоянным
2008 •Harry James, Dick Haymes, Vocal
2008 •Ray Noble, Buddy Clark, Vocal
2008 •Woody Herman, Bing Crosby, Vocal
2008 •Kay Kyser, Trudy, Vocal
2008 •Glenn Miller, Marion Hutton, Tex Beneke
2021 •Vocal
2008 •Harry James, Helen Forrest, Vocal
2008 •Freddie Slack, Ella Mae Morse, Vocal
2008 •Sammy Kaye, Don Cornell, Vocal
2008 •Benny Goodman, Peggy Lee, Vocal
2014 •Lucky Millinder & His Orchestra, Sister Rosetta Tharpe, Vocal
2008 •Vocal, Sammy Kaye with Betty Barclay
2008 •Vocal, Frankie Carle with Marjorie Hughes
2008 •Vocal, Les Bown with Doris Day
2008 •Sammy Kaye, Billy Williams, Vocal
2008 •Vocal, Alvino Rey with Rocky Coluccio
2008 •Tommy Dorsey, Frank Sinatra, Vocal
2008 •Stan Kenton, June Christy, Vocal
2008 •Tommy Dorsey, Jack Leonard, Vocal
2008 •Benny Goodman, Mildred Bailey, Vocal
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды