Below is the lyrics of the song Вася , artist - Василий К. with translation
Original text with translation
Василий К.
Ночью я свято уверен
Что я — блистательный гений,
Но стоит заре осветить этот мир
И место моё — сортир
Пока не наступит утро
Я бываю пронзительно мудрым,
Но солнце заглянет ко мне на чердак
И я — беспросветный мудак
Сомнения, страдания, раздумья, переживания
Чего прибедняешься, пьяненький Вася
Всё хорошо.
Ты прижизненный классик
Чего прибедняешься, Вася
Всё хорошо.
Ты — классик
Слегка утешают собратья
Что свихнулись на том же проклятьи
Со лба исчезают морщины
Когда слышу таких же кретинов
У ящика трепетно сядешь порой
В надежде, что новый явится герой,
Но как в брачный сезон обезьяна
Там Киркоров бесчинствует рьяно
Сомнения, страдания…
At night I'm sure
That I am a brilliant genius
But it is worth the dawn to illuminate this world
And my place is the toilet
Until the morning comes
I am piercingly wise
But the sun will look into my attic
And I'm a hopeless asshole
Doubts, suffering, thoughts, worries
Why are you crying, drunken Vasya
Things are good.
You are a lifetime classic
What are you up to, Vasya?
Things are good.
You are a classic
Slightly comforting brethren
Who went crazy on the same curse
Wrinkles disappear from the forehead
When I hear the same nerds
Sometimes you sit tremblingly by the box
In the hope that a new hero will appear,
But like a monkey in mating season
There Kirkorov rampages zealously
Doubt, pain...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds