Tri Yann
Оригинальный текст с переводом
Tri Yann
A Nantes, petit village
Le roi envoie-t-un valet
Il n’aura rien d’autre à faire
— en fermant la barrière —
Les moutons du roi garder
Grand valet de son palais
Il n’aura rien d’autre à faire
Les moutons du roi garder
Avant que le valet vienne
— en fermant la barrière —
Les moutons allaient manger
Dans les champs et prés salés
Avant que le valet vienne
Les moutons allaient manger
Le valet en grand ombraige
— en fermant la barrière —
Dit qu’il y avait du danger
Pour les moutons dans ces prés
Le valet en grand ombraige
Dit qu’il y avait du danger
La pâture où il les mène
— en fermant la barrière —
La Loire passe à côté
Grand valet de son palais
La pâture où il les mène
La Loire passe à côté
Il n’y passe pas grand-chose:
— en fermant la barrière —
Quatre chalands par année
Dans les champs et prés salés
Il n’y passe pas grand-chose:
Quatre chalands par année.
Dans ces prés l’herbe elle est jaune
— en fermant la barrière —
Au printemps comme en été
Pour les moutons dans ces prés
Dans ces prés l’herbe elle est jaune
Au printemps comme en été.
Les moutons n’y chantent guère
— en fermant la barrière —
Qu’en regrettant les verts prés
Grand valet de son palais
Les moutons n’y chantent guère
Qu’en regrettant les verts prés.
Dedans les prés de nos pères
— en fermant la barrière —
Nous avions baire et manger
Dans les champs et prés salés
Dedans les prés de nos pères
Nous avions baire et manger.
Valet, ouvre l'échalier:
— en fermant la barrière —
Nous voulons y retrourner
Pour les moutons dans ces prés
Valet, ouvre l'échalier
Nous voulons y retourner.
Le valet se met en rire,
— en fermant la barrière —
J’entends les moutons plorer
Grand valet de son palais
Le valet se met en rire
J’entends les moutons plorer.
J’ai servi le roi, mon maître
— en fermant la barrière —
Toujours je le servirai
Dans les champs et prés salés
J’ai servi le roi, mon maître
Et toujours je le servirai.
Dimène dans la Grande Ville
— en fermant la barrière —
Le roi m’y fera mander
Pour les moutons dans ces prés
Dimène dans la Grande Ville
Le roi m’y fera mander
A Nantes, petit village
— en fermant la barrière —
Viendra-t-un nouviau valet
Grand valet de son palais
A Nantes, petit village
Viendra-t-un nouviau valet
Il n’aura rien d’autre à faire
— en fermant la barrière —
Les moutons du roi garder
Dans les champs et prés salés
В Нанте, небольшой деревне
Король посылает камердинера
Ему больше нечего будет делать
— закрывая шлагбаум —
Королевская овчарня
Великий камердинер своего дворца
Ему больше нечего будет делать
Королевская овчарня
Пока не пришел камердинер
— закрывая шлагбаум —
Овцы собирались есть
На солончаках и лугах
Пока не пришел камердинер
Овцы собирались есть
Слуга в большой тени
— закрывая шлагбаум —
Сказал, что есть опасность
Для овец на этих лугах
Слуга в большой тени
Сказал, что есть опасность
Пастбище, куда он ведет их
— закрывая шлагбаум —
Луара проходит мимо
Великий камердинер своего дворца
Пастбище, куда он ведет их
Луара проходит мимо
Происходит не так много:
— закрывая шлагбаум —
Четыре баржи в год
На солончаках и лугах
Происходит не так много:
Четыре баржи в год.
На этих лугах трава желтая
— закрывая шлагбаум —
Весна и лето
Для овец на этих лугах
На этих лугах трава желтая
И весной и летом.
Овцы там почти не поют
— закрывая шлагбаум —
Что в сожалении о зеленых лугах
Великий камердинер своего дворца
Овцы там почти не поют
Только сожалея о зеленых лугах.
На лугах наших отцов
— закрывая шлагбаум —
У нас была еда и питье
На солончаках и лугах
На лугах наших отцов
У нас была еда и питье.
Валет, откройте проход:
— закрывая шлагбаум —
Мы хотим вернуться
Для овец на этих лугах
Валет, открой лестницу
Мы хотим вернуться.
Слуга смеется,
— закрывая шлагбаум —
Я слышу плач овец
Великий камердинер своего дворца
Слуга смеется
Я слышу плач овец.
Я служил королю, моему господину
— закрывая шлагбаум —
Всегда я буду служить ему
На солончаках и лугах
Я служил королю, моему господину
И всегда я буду служить ему.
Димен в большом городе
— закрывая шлагбаум —
Король пошлет за мной
Для овец на этих лугах
Димен в большом городе
Король пошлет за мной
В Нанте, небольшой деревне
— закрывая шлагбаум —
Придет ли новый камердинер
Великий камердинер своего дворца
В Нанте, небольшой деревне
Придет ли новый камердинер
Ему больше нечего будет делать
— закрывая шлагбаум —
Королевская овчарня
На солончаках и лугах
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2012 •Tri Yann
2012 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2009 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2009 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2009 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
2009 •Tri Yann
2010 •Tri Yann
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды