Below is the lyrics of the song Roma , artist - Stormy Six with translation
Original text with translation
Stormy Six
Mentre dormivamo nel vagone
col coltello in mano per la lama,
ottenuto tramite un amico,
l’ombra enorme di una stessa barca
si muoveva sulle nostre teste.
Credo sia stato lì che ho sognato che noi
ci spaccavamo come vetrine
e in mezzo ai cocci c’era da bere
e da mangiare.
Perché la vita viene dal mare
e tutti i treni hanno un odore
di mandarini.
Tu stavi sveglia
tra voci, giornali e facce che
ti somigliavano sempre meno.
Erano i mesi che
fioriscono anche i pali del telefono
e sono fresche le gallerie.
Ecco le cose col loro nome,
l’aria che tira tra le stazioni
a certe ore.
Aria di ferro e di sospiri
ché se va male va ancora bene
e pedalare!
E mentre gli alberi filavano
io li sentivo crescere
e mi chiedevo se un domani
ci sarà posto su a Roma
o se è vero come dicono
che non ci serve più
più nessuno.
While we slept in the wagon
with knife in hand by the blade,
obtained through a friend,
the huge shadow of the same boat
it moved over our heads.
I think it was there that I dreamed of us
we split like shop windows
and in the midst of the shards there was to drink
and to eat.
Because life comes from the sea
and all trains have a smell
of tangerines.
You were awake
between rumors, newspapers and faces that
they looked less and less like you.
Those were the months that
telephone poles also flourish
and the galleries are cool.
Here are the things with their name,
the air that blows between the stations
at certain hours.
Air of iron and sighs
because if it goes bad it's still good
and pedal!
And while the trees spun
I felt them grow
and I was wondering if tomorrow
there will be a place up in Rome
or if it's true as they say
that we no longer need
nobody anymore.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds