Below is the lyrics of the song Solov'i , artist - Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Василий Соловьёв-Седой with translation
Original text with translation
Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Василий Соловьёв-Седой
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят...
Пришла и к нам на фронт весна,
Ребятам стало не до сна
Не потому, что пушки бьют,
А потому, что вновь поют,
Забыв, что здесь идут бои,
Поют шальные соловьи.
Но что война для соловья,
У соловья ведь жизнь своя...
Не летит солдат, припомнив дом
И сад зелёный над прудом,
Где соловьи всю ночь поют,
А в доме том солдата ждут.
А завтра снова будет бой,
Уж так назначено судьбой,
Чтоб нам уйти, не долюбив,
От наших жен, от наших нив,
Но с каждым шагом в том бою
Нам ближе дом в родном краю.
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят...
Nightingales, nightingales, do not disturb the soldiers,
Let the soldiers get some sleep...
Spring has come to us,
The kids couldn't sleep
Not because the guns hit
And because they sing again
Forgetting that there are fights going on here,
Crazy nightingales sing.
But what is war for the nightingale,
The nightingale has a life of its own...
The soldier does not fly, remembering the house
And a green garden over a pond,
Where nightingales sing all night
And in that house they are waiting for a soldier.
And tomorrow there will be a fight again,
It's so destined by fate
So that we can leave without loving,
From our wives, from our fields,
But with every step in that fight
We are closer to home in our native land.
Nightingales, nightingales, do not disturb the soldiers,
Let the soldiers get some sleep...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds