Silvio Rodríguez
Оригинальный текст с переводом
Silvio Rodríguez
Compañeros poetas
Tomando en cuenta los últimos sucesos en la poesía
Quisiera preguntar, me urge
¿Qué tipo de adjetivos se deben usar para hacer
El poema de un barco sin que se haga sentimental?
Fuera de la vanguardia o evidente panfleto,
¿Si debo usar palabras como
Flota Cubana de Pesca y Playa Girón?
Compañeros de música
Tomando en cuenta esas politonales
Y audaces canciones, quisiera preguntar
Me urge
¿Qué tipo de armonía se debe usar para hacer
La canción de este barco con hombres de poca niñez
Hombres y solamente hombres sobre cubierta
Hombres negros y rojos
Y azules, los hombres que pueblan el Playa Girón?
Compañeros de historia
Tomando en cuenta lo implacable que debe ser la verdad
Quisiera preguntar, me urge tanto
¿Qué debiera decir?
¿Qué fronteras debo respetar?
Si alguien roba comida y después da la vida, ¿qué hacer?
¿Hasta dónde debemos practicar las verdades?
¿Hasta donde sabemos?
Que escriban, pues, la historia, su historia
Los hombres del Playa Girón
Que escriban, pues, la historia, su historia
Los hombres del Playa Girón
коллеги-поэты
С учетом последних событий в поэзии
Я хотел бы спросить, я срочно
Какие прилагательные следует использовать, чтобы сделать
Поэма о корабле, не становясь при этом сентиментальной?
Из переднего плана или очевидной брошюры,
Если бы я использовал такие слова, как
Кубинский рыболовецкий флот и Плайя-Хирон?
музыкальные партнеры
Принимая во внимание эти политональные
И смелые песни, я хотел бы спросить
Я призываю
Какую гармонию следует использовать, чтобы
Песня этого корабля с мужчинами маленького детства
Мужчины и только мужчины на палубе
черные и красные мужчины
И синий, мужчины, населяющие Плайя-Хирон?
товарищи по истории
Учитывая, насколько неумолимой должна быть правда
Я хотел бы спросить, это так меня побуждает
Что я должен сказать?
Какие границы я должен уважать?
Если кто-то ворует еду, а затем отдает свою жизнь, что делать?
Как далеко мы должны практиковать истины?
Насколько мы знаем?
Так пусть они пишут историю, свою историю
Мужчины Плайя-Хирон
Так пусть они пишут историю, свою историю
Мужчины Плайя-Хирон
2015 •Silvio Rodríguez
2012 •Silvio Rodríguez, Pablo Milanés
2015 •Silvio Rodríguez
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
1990 •Silvio Rodríguez
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
2015 •Silvio Rodríguez
2012 •Silvio Rodríguez, Victor Heredia
2015 •Silvio Rodríguez
2015 •Silvio Rodríguez
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
2015 •Silvio Rodríguez, Luis Eduardo Aute
2007 •Silvio Rodríguez
2007 •Silvio Rodríguez, Amaury Pérez
1976 •Pablo Milanés, Silvio Rodríguez
1905 •Silvio Rodríguez
2012 •Silvio Rodríguez
2012 •Silvio Rodríguez
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды