Sandmännchen - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
С переводом

Sandmännchen - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Альбом
Udopia
Год
1973
Язык
`German`
Длительность
219820

Below is the lyrics of the song Sandmännchen , artist - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester with translation

Lyrics " Sandmännchen "

Original text with translation

Sandmännchen

Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Оригинальный текст

Die Sandmännchen kamen auf leisen Sohlen

um sich den Sand abzuholen

sie taten das nun schon jahrtausendelang

allmählich sind die Strände leer und blank

Da ist nicht mehr viel zu streuen da

Dünen, ganz mickrig und nur noch 'n paar

am besten weicht man aus auf die Sahara

denn der Strand an unserem Meer gibt nicht mehr viel her

Der Deichgraf Hauke Wattenschlick

und ein Kurvater namens Mövenbig

schrieben 'n Protestbrief nach Bremervörde

an die Deutsche Schlafbehörde

Sie schlugen vor, daß man sich so arrangiert

für die Kleinen werden noch 'n paar Dünen reserviert

für die Älteren aber,

sind sie nachts noch zu munter

heißt es: Ausziehen, hinlegen,

Reizwäsche runter…

Refrain:

Hallo Süße, hör mal her

es gibt ja nun in Deutschland

keine Sandmännchen mehr

wir müssen jetzt schmusen, bis die Poofe kracht

ich muß ja irgendwas tun, was dich müde macht

ich werd dich jetzt erschöpfen, aber auf die nette

du brauchst auch keine Schlaftablette

komm, nimm mich, und dann heben wir ab und nachher sind wir so richtig schön schlapp

Ja, früher war das so geregelt

da kam so’n Sandsack angesegelt

er streut dir das Zeug ins Auge rein

und schon buchst du ins Meer der Träume ein

Doch dann gabs diesen Riesenputz

mit den Leuten vom Küstenschutz

man entzog den Sandmännern die Lizenz

ja, was machen wir denn jetzt bloß

wenn du nicht pennst?

Перевод песни

The sandmen came on quiet feet

to pick up the sand

they have been doing this for millennia now

gradually the beaches are empty and bare

There's not much left to scatter

Dunes, very puny and only a few

it is best to switch to the Sahara

because the beach on our sea doesn't give much anymore

The dikemaster Hauke ​​Wattenschlick

and a Kurvater named Mövenbig

wrote a letter of protest to Bremervörde

to the German Sleep Authority

They suggested that one arrange oneself in this way

a few dunes are reserved for the little ones

but for the elderly

Are you still too alert at night?

it says: undress, lie down,

Lingerie down...

Refrain:

Hello sweetheart, listen here

there are now in Germany

no more sandmen

we must now cuddle until the Poofe cracks

I have to do something that makes you tired

I'll exhaust you now, but in a nice way

you don't need a sleeping pill either

come, take me, and then we'll take off and afterwards we'll be really tired

Yes, it used to be that way

there came a sandbag

he sprinkles the stuff in your eyes

and you're already booking into the sea of ​​dreams

But then there was this giant cleaning

with the coastguards

the license was withdrawn from the sandmen

yes, what are we going to do now?

if you don't sleep?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds