Below is the lyrics of the song Der einsamste Moment , artist - Udo Lindenberg with translation
Original text with translation
Udo Lindenberg
Noch drei Minuten bis zum Countdown
Dann wird die Show losgehen
Er hat 'n bisschen weiche Knie und Magendrehen
'ne Lichterflut, ein Menschenmeer, zum Fürchten schön
Ja, den Erfinder höchster Coolness wollen sie sehen
Jetzt fühlt er sich doch sehr allein
Durch die Wolken geht sein Blick
Und er weiß genau: Hermine und Gustav schauen zurück
Sie sind immer dabei
Und außerdem kriegt er die Power von seiner Band
50.000 Leute, doch es ist der einsamste Moment
Später nach der Show, allein im Hotel macht er die Glotze an
Ey, wie lange man sich diesen Wahnsinn noch reinziehen kann
Auf dem Highway to Hell
Der uns langsam in den Abgrund lenkt
Und wieder 1000 Seelen sinnlos in die Luft gesprengt
Und er sieht, der blaue Planet, der wird rot wie Blut
Schlaflos irrt er durch die Gänge
Zwischen Ohnmacht und Wut
Diese Welt ist voll im Arsch, das Inferno draußen brennt
Und er fühlt sich ganz schön hilflos —
In diesem einsamsten Moment
Diesem einsamsten Moment
Seinen alten Kumpel Hoffnung hält er im Arm, so fest er kann
Wir wollten doch die Welt verändern — irgendwann
Und er fragt sich, ob er mit seinen Liedern
Überhaupt was erreichen kann
Wir wollten doch die Welt verändern — irgendwann
Sag mir wann
Three minutes until the countdown
Then the show will start
He's got a little weak knees and an upset stomach
A flood of lights, a sea of people, scary beautiful
Yes, they want to see the inventor of supreme coolness
Now he feels very alone
His gaze goes through the clouds
And he knows exactly: Hermine and Gustav look back
You are always there
And besides, he gets his power from his band
50,000 people, but it's the loneliest moment
Later after the show, alone in the hotel, he turns on the telly
Hey, how long you can pull yourself into this madness
On the Highway to Hell
Slowly leading us into the abyss
And again 1000 souls pointlessly blown up
And he sees the blue planet turning red like blood
He wanders through the aisles without sleep
Between helplessness and anger
This world is fucked up, the inferno is burning outside
And he feels pretty helpless —
In this loneliest moment
That loneliest moment
He holds his old buddy Hoffnung in his arms as tightly as he can
We wanted to change the world — someday
And he wonders if he's with his songs
Anything can be achieved
We wanted to change the world — someday
tell me when
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds