Below is the lyrics of the song Les marées , artist - Safia Nolin with translation
Original text with translation
Safia Nolin
Dans le labyrinthe
Sous les conifères
Les voix entremêlées
Soûlées à l’absinthe
Dans l'été d’hier
Les mots entrecoupés
Et la guillotine pleure
Sa larme tranchante
Éteint le son du fleuve
Et me hante
Les marées me montent
Contre l'île et la pluie
Les marées me montrent
Comment vivre la nuit
J’ai passé l’hiver
À battre le rien
Mais elle est plus forte
L’astre est un pervers
Le décompte lunaire
Achève et m’emporte
Et la guillotine pleure
Sa larme tranchante
Éteint le son du fleuve
Et me hante
Les marées me montent
Contre l'île et la pluie
Les marées me montrent
Comment vivre la nuit
Comment vivre l’ennui
In the labyrinth
Under the conifers
The intertwined voices
Absinthe drunk
In the summer of yesterday
The interspersed words
And the guillotine cries
Her sharp tear
Turn off the sound of the river
And haunts me
The tides rise to me
Against the island and the rain
The tides show me
How to live at night
I spent the winter
To beat nothing
But she's stronger
The star is a pervert
The moon count
Finish and take me away
And the guillotine cries
Her sharp tear
Turn off the sound of the river
And haunts me
The tides rise to me
Against the island and the rain
The tides show me
How to live at night
How to deal with boredom
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds