La musique - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré
С переводом

La musique - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré

Альбом
Luciano Bellini: Les fleurs du mal en musique
Год
2015
Язык
`French`
Длительность
103050

Below is the lyrics of the song La musique , artist - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré with translation

Lyrics " La musique "

Original text with translation

La musique

Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré

Оригинальный текст

La musique souvent me prend comme une mer!

Vers ma pâle étoile

Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther

Je mets à la voile;

La poitrine en avant et les poumons gonflés

Comme de la toile

J’escalade le dos des flots amoncelés

Que la nuit me voile;

Je sens vibrer en moi toutes les passions

D’un vaisseau qui souffre;

Le bon vent, la tmpête et ses convulsions

Sur l’immnse gouffre

Me bercent.

D’autres fois, calme plat, grand miroir

De mon désespoir!

Перевод песни

Music often takes me like a sea!

Towards my pale star

Under a ceiling of mist or in a vast ether

I set sail;

Chest out and lungs inflated

like canvas

I climb the back of the crowded waves

Let the night veil me;

I feel vibrating in me all the passions

Of a ship that suffers;

The good wind, the storm and its convulsions

On the immense abyss

Rock me.

Other times, dead calm, large mirror

Of my despair!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds