Ringo Starr
Оригинальный текст с переводом
Ringo Starr
PEOPLE LIKE YOU SEE IT COMIN’A MILE OFF,
FIND IT HARD STAYIN’IN LINE.
IT’S NOT THAT NO ONE REALLY HEARS YOU,
JUST THAT NOBODY REALLY CARES.
LIKE SOMEONE WHO’S JUST SEEN THE LIGHT,
LIKE SOMEONE LOOKING FOR A FIGHT.
SAME THING EV’RY DAY, BEING FOOLISH,
BEING ASKED TO LOSE YOUR SEAT.
DON’T LOOK TO ME ASKIN'
TO BE HELPED UP TO YOUR FEET.
DON’T YOU KNOW YOU’RE A DEAD GIVEAWAY?
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY.
DON’T LOOK TO ME 'CAUSE I KNOW YOUR GAME,
NONSENSE MERCHANT, HALL OF FAME.
TAKE IT OR LEAVE IT, YOU’RE A BLIND DRUNK,
AND IF YOU AIN’T THAT, YOU’RE FAR TOO STONED.
'CAUSE YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
SMELL A RAT IN EV’RYTHING YOU DO.
WELL, YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
ASKED TO LEAVE EV’RYWHERE YOU GO.
PEOPLE SAY YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY.
SOMEBODY KNOCKIN’AT THE DOOR!
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
I’VE SEEN YOU HAPPY ALL THE TIME.
DON’T LIVE LONELY LIFE,
DEAD GIVEAWAY.
WELL, IT’S A DEAD GIVEAWAY,
YOU’RE A DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY,
NOBODY REALLY CARES,
DEAD GIVEAWAY.
DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY,
DEAD GIVEAWAY.
ЛЮДИ, КАК ВЫ ВИДИТЕ ЭТО, ОТЛИЧАЮТСЯ ЗА МИЛЬ,
НАХОДИТЕСЬ ТЯЖЕЛЫМ ОСТАВАТЬСЯ В ЛИНИИ.
НЕ ТО, ЧТО ВАС НИКТО ПО-НАСТОЯЩЕМУ НЕ СЛЫШИТ,
ПРОСТО ЭТО НИКОМУ НЕ НУЖНО.
КАК ЧЕЛОВЕК, КТО ТОЛЬКО УВИДЕЛ СВЕТ,
КАК КТО-ТО ИЩЕТ БОРЬБЫ.
КАЖДЫЙ ДЕНЬ ОДНО И ТО ЖЕ, ГЛУПОСТЬ,
ПОПРОСЯТ ПОТЕРЯТЬ ВАШЕ МЕСТО.
НЕ СМОТРИ НА МЕНЯ СПРАШИВАЯ
ЧТОБЫ ПОМОЧЬ ПОДНИМАТЬСЯ НА НОГИ.
РАЗВЕ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК?
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА.
НЕ СМОТРИТЕ НА МЕНЯ, ПОТОМУ ЧТО Я ЗНАЮ ВАШУ ИГРУ,
БЕЗУМНЫЙ ТОРГОВЦ, ЗАЛ СЛАВЫ.
ПРИНИМАЙТЕ ЭТО ИЛИ ОСТАВЬТЕ ЭТО, ТЫ СЛИШКОМ ПЬЯН,
И ЕСЛИ ТЫ НЕ ТАКОЙ, ТО ТЫ СЛИШКОМ ПОДУМЕН.
ПОТОМУ ЧТО ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
ЧУВСТВУЙТЕ КРЫСЫ ВО ВСЕМ, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ.
НУ, ТЫ МЕРТВАЯ ПОДДАЧА,
ПОПРОСИЛИ УЙТИ ВЕЗДЕ.
ЛЮДИ ГОВОРЯТ, ЧТО ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА.
КТО-ТО СТУЧИТ В ДВЕРЬ!
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
Я ВСЕ ВРЕМЯ ВИДЕЛ ТЕБЯ СЧАСТЛИВЫМ.
НЕ ЖИВИТЕ ОДИНОКОЙ ЖИЗНЬЮ,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА.
НУ, ЭТО МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
ТЫ МЕРТВЫЙ ПОДАРОК,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
НИКТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЗАБОТИТСЯ,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА.
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА,
МЕРТВАЯ ПОДАРКА.
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2003 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
1997 •Paul McCartney, Jeff Lynne, Ringo Starr
1972 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2015 •Ringo Starr
2020 •Ray Wylie Hubbard, Ringo Starr, Don Was
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
1991 •Ringo Starr
2007 •Ringo Starr
1994 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
2006 •Ringo Starr
1972 •Ringo Starr
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды