Ympyrää - Pyhimys
С переводом

Ympyrää - Pyhimys

Альбом
Pyhimysteeri? The Pink Album
Год
2005
Язык
`Finnish(Suomi)`
Длительность
211650

Below is the lyrics of the song Ympyrää , artist - Pyhimys with translation

Lyrics " Ympyrää "

Original text with translation

Ympyrää

Pyhimys

Оригинальный текст

Hei, kyl te meette

Te meette Funkiestist hakee tän levyn, holla

Jee ja seuraavaks pyöritään ympyrää

Mut ympyrä ei oo sulkeutunu viel, ei ees puoles välis

Ja seuraavaks Roitzu roiskuttaa

Tuttu tunne, ku silmät suljin

Mä päivän taas kuljin, kuljin ympyrää

Kaikki menee niinku ennen, kun myytiin kiljuu

Koitan luoda taas bisnestä, luoda sille syntymää

Sillon mä turhauduin, ku ei syntyny mitään

Ja välil tuntu siltä, ettei ikinä synnykkään

Mä vedin massit pois viinoist ja sijotin peltsiin

Mut mun yhteistyökumppanit ei sitä myynykkään

Yksinäisyrittäjän sinnikäs luonne

Ja kova pää, mä juoksen seinään, tuonne

Sinne tänne, ku ei muurit murtuneet

Ja se ottaa kipiää, ku ei oo hermopäät turtuneet

Ysiseiska, elän sitä jällee

Altavastaaja, mä kai synnyin tällee

Mut mitä voi pikku kersa elämälleen

Ei voi luovuttaa kesken, se on syntii syntymälle

Mä yritän

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Toisto, kelaan taas alkuun

Kelaan taas roistoja karkuun

Ne ei anna mun onnistua, ennenku mä delaan

Sit taas alkuun kelaan

Tuttu tunne, ku menin taas nukkuu

Koitan käkenä kukkuu, kukkuu yksinään

Kaikki linnut osaa laulaa, mut eipä kauaa

Ku puhe muuttu, muuttu rytmikkääks

Nyt kaikki linnut laulaa ja kukkuu

Enkä haluis itteäni siihen yhdistää

Mä haluun tehä uutta, mut vast ku se on vanhaa se kiinnostaa

Se kulkee syklissä

Ja siihen tääki loppuu, niinku aina

Mut silti oon nyt niin tosissaan, et otin lainan

Kiitti kahleet, vaik ite mä ne hankin

Otin morsiameks kokonaisen pankin

Kun koht taas huomaan kiertäväni rinkii

Nii siinä vaihees on enää paha lähtee tinkii

Me ei paukutella henkseleitä

Jos on pakko vaihtaa alaa, haetaan lisää vekseleit

Mä yritän

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Toisto, tää on deja vu jälleen

Ku kesäkuu ysiviis täsmälleen

Oon lähtöpistees, taas lapsi sisälläni itkee

Mut ainaki yritys on sitkee

Mun tavotteissani, mä kuljen ympyrää

Mun elämässäni, mä kuljen ympyrää

Arvaa mitä, mä kuljen ympyrää

Ja toivon mun uralleni uutta syntymää

Oon samalla radalla, samalla tavalla meen

Ympyrää (what what) ympyrää

Parilla lainasanalla, samat sanat vaan teen

Ympyrää (what what) ympyrää

Перевод песни

Hey, you do

You're going to get a record from Funkiest, holla

Yeah, and next we're spinning a circle

But the circle is not oo closed yet, not in front of the middle

And next, Roitzu splashes

Familiar feeling, my eyes closed

I walked the day again, walked the circle

Everything goes like this before the sale screams

I try to create a business again, to create a birth for it

Then I was frustrated when nothing was born

And sometimes it seems like it will never be born

I pulled the masses out of the liquors and placed them in the tin

But my partners don't sell it

The tenacious nature of being a self-employed person

And a hard head, I run to the wall, over there

Here and there, when the walls didn't break

And it takes a spark, if not oo the nerve heads are numb

Nine, I'll live it again

Under respondent, I guess I was born here

But what can a little boast about his life

Can't give up in the middle, it's a sin to be born

I'm trying

In my goals, I walk in circles

In my life, I walk in circles

Guess what, I'm going in a circle

And I hope for a new birth in my career

I'm on the same track, in the same way

Circle (what what) circle

With a few loanwords, I'll do the same

Circle (what what) circle

Repeat, rewind to the beginning

I'm reeling from the villains again

They won't let me succeed until I dare

Sit again on the top reel

Familiar feeling when I went to sleep again

The dawn of the dawn rises, rises alone

All the birds can sing, but not for long

When speech changes, it becomes rhythmic

Now all the birds are singing and falling

And I wouldn't want to associate it with that

I want to do something new, but if it's old it's interesting

It runs in a cycle

And that's where the bay runs out, as always

But still I'm so serious now, you didn't take out a loan

Thank you for the shackles, even though I got them

I took a whole bank of brides

When I find the place again, I ring

So at that point there is no more evil going to bargain

We don't bang braces

If it is necessary to change the field, more bills will be applied for

I'm trying

In my goals, I walk in circles

In my life, I walk in circles

Guess what, I'm going in a circle

And I hope for a new birth in my career

I'm on the same track, in the same way

Circle (what what) circle

With a few loanwords, I'll do the same

Circle (what what) circle

Repeat, this is deja vu again

Ku June nineteen exactly

I am the starting point, again the child inside me is crying

But at least the company is tenacious

In my goals, I walk in circles

In my life, I walk in circles

Guess what, I'm going in a circle

And I hope for a new birth in my career

I'm on the same track, in the same way

Circle (what what) circle

With a few loanwords, I'll do the same

Circle (what what) circle

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds