Below is the lyrics of the song Rakkauslaulu , artist - Pyhimys with translation
Original text with translation
Pyhimys
Et oo koskaan sanonu mulle rakas
(Rakas)
Et oo koskaan sanonu että sä välität
(Välität)
Sä tiedät, että mä tykkään susta
(Minä tykkään sinusta)
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat
Voin tehä sulle kolon tohon viereen
Mut tiiän et jos jotain alan suunnittelee
Se menee vaan salettii pieleen
Draaman laki, mikä lienee
Oon kuvitellu valmiiks 420 kertaa, sen painanu mieleen
Miten mä oisin, keittäisin teetä
Sanoisin «älä saa rakkoa kieleen»
Ja sit sä nauraisit
Ja sit sä tajuisit
Että mä olisin sulle oikeestaan just täydellinen
Tai sit sä nauraisit
Ja sit sä tajuisit
Kuinka nolo mä oon
Ja mä luulin löytäneeni oman mussukan
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain»
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin»
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu
Oon yksin
Ammuin päähän itteeni hernepyssyllä
Mut sä et kuollu mun kaa vaan sanoit «muutan syksyllä»
Alle palmujen, aneluun mä almujen
Seisoin yksin dösärillä niin kuin Janos Valmunen
Sä väsyit kylpyhuoneeseen, mä sammuin vessaan
Tein sust laulun telkkariin, nyt sillä kai sua testaan
Et muistatsä ees mua, mul on yhä sama kipinä
Biisist tuli platinaa mut sua mä en saanu ikinä
Et ees koskaan sanonu mulle pahasti
(Vaan hyvästi)
Eikä silleen oikeesti koskaan riideltykään
(Riideltykään)
Mä haluaisin olla sulle enemmän
(Olla sulle enemmän)
Ja ihan millon vaan mun luokse sä tulla saat
Ei vittu miten nolo mä oon
Kun mä luulin löytäneeni oman mussukan
Sulle korvaan kuiskasin «mun rakkainpain»
Sä sanoit mulle «hei, Mikko ystäväin»
Ja ja, ja katoit mua silmiin ja näytit näin, näytit näin
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu
Ei tää ollukkaan, ei tää ollukkaan se rakkauslaulu
Oon yksin
(Ra-a-kas
Et oo koskaan
Ra-a-kas
Et oo koskaan)
You oo never tell me dear
(Love)
You never say you care
(You care)
You know I like sleep
(I like you)
And you can come to me at any time
I can make a hole for you next door
But I don't think so if you're planning something in the industry
It goes but makes a mistake
The law of drama, which is probably
I have imagined it 420 times, I remembered it
How could I make tea
I would say «don't bladder the tongue»
And that would make you laugh
And you would realize that
That I would be just perfect for you
Or you would laugh at that
And you would realize that
How embarrassed I am
And I thought I found my own mussu
I whispered in your ear «my dearest»
You said to me «hello, Mikko's friends»
And and, and you lost sight of me and looked like this
It's not a love song, it's not a love song
It's not a love song, it's not a love song
I'm alone
I shot myself in the head with a pea gun
But you won't die but you said "I'll move in the fall"
Under the palm trees, at the request of the alms
I stood alone at the dormitory like Janos Valmunen
You got tired of the bathroom, I went to the bathroom
I did a song on the telly, now I guess I'll test it
You don't remember me, I still have the same spark
The song became platinum but I never got it
You never tell me badly
(Goodbye)
And it's never really argued about
(Not disputed)
I would like to be more to you
(Be more for you)
And you can come to me at any time
No fuck how embarrassed I am
When I thought I had found my own mussu
I whispered in your ear «my dearest»
You said to me «hello, Mikko's friends»
And and, and you lost sight of me and looked like this, you looked like this
It's not a love song, it's not a love song
It's not a love song, it's not a love song
I'm alone
(Ra-a-kas
You never
Ra-a-kas
You oo never)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds